COM(1986)127 - PROPOSITION DE REGLEMENT (CEE) DU CONSEIL fixant le nombre de navires battant pavillon du Portugal autorisés à pêcher le thon germon dans les eaux relevant de la souveraineté ou de la juridiction de l'Espagne
PROPOSITION DE REGLEMENT (CEE) DU CONSEIL fixant le nombre de navires battant pavillon de l'Espagne autorisés à pêcher le thon germon dans les eaux relevant de la souveraineté ou de la juridiction du Portugal (présentées par la Commission au Conseil)
COM(1986)127 - PROPOSITION DE REGLEMENT (CEE) DU CONSEIL fixant le nombre de navires battant pavillon du Portugal autorisés à pêcher le thon germon dans les eaux relevant de la souveraineté ou de la juridiction de l'Espagne
PROPOSITION DE REGLEMENT (CEE) DU CONSEIL fixant le nombre de navires battant pavillon de l'Espagne autorisés à pêcher le thon germon dans les eaux relevant de la souveraineté ou de la juridiction du Portugal (présentées par la Commission au Conseil)
Document date: [1986]
Identity Statement
1 volume(s) papier
Brouet, Agnes
Content and Structure
Volume 1986/0042
Date indicative : 27/02/1986
PROPOSITION DE REGLEMENT (CEE) DU CONSEIL fixant le nombre de navires battant pavillon du Portugal autorisés à pêcher le thon germon dans les eaux relevant de la souveraineté ou de la juridiction de l'Espagne
PROPOSITION DE REGLEMENT (CEE) DU CONSEIL fixant le nombre de navires battant pavillon de l'Espagne autorisés à pêcher le thon germon dans les eaux relevant de la souveraineté ou de la juridiction du Portugal (présentées par la Commission au Conseil) (FRA)
Proposal for a COUNCIL REGULATION (EEC) fixing the number of vessels flying the flag of Portugal authorized to fish for albacore in waters under the sovereignty or jurisdiction of Spain
Proposal for a COUNCIL REGULATION (EEC) fixing the number of vessels flying the flag or Spain authorized to fish for albacore in waters under the sovereignty or jurisdiction of Portugal (submitted to the Council by the Commission) (ENG)
Vorschlag für eine VERORDNUNG (EWG) DES RATES über die Anzahl der Schiffe unter portugiesischer Flagge, die zum Fang von weißem Thun in den Gewässern unter der Hoheitsgewalt oder Gerichtsbarkeit Spaniens berechtigt sind
Vorschlag für eine VERORDNUNG (EWG) DES RATES über die Anzahl der Schiffe unter spanischer Flagge, die zum Fang von weißem Thun in den Gewässern unter der Hoheitsgewalt oder Gerichtsbarkeit Portugals berechtigt sind (Von der Kommission dem Rat vorgelegt) (DEU)
Voorstel voor een VERORDENING (EEG) VAN DE RAAD tot vaststelling van het aantal vaartuigen die de vlag van Portugal voeren en die op witte tonijn mogen vissen in de wateren welke onder de soevereiniteit of de jurisdictie van Spanje vallen
Voorstel voor een VERORDENING (EEG) VAN DE RAAD tot vaststelling van het aantal vaartuigen die de vlag van Spanje voeren en die op witte tonijn mogen vissen in de wateren welke onder de soevereiniteit of de jurisdictie van Portugal vallen (door de Commissie bij de Raad ingediend) (NLD)
Proposta di REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO che fissa il numero delle navi battenti bandiera portoghese, autorizzate ad esercitare la pesca dell'alalonga nelle acque soggette alla sovranità o alla giurisdizione della Spagna
Proposta di REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO che fissa il numero delle navi battenti bandiera spagnola, autorizzate ad esercitare la pesca dell'alalonga nelle acque soggette alla sovranità o alla giurisdizione del Portogallo (presentate dalla Commissione al Consiglio) (ITA)
Propuesta de REGLAMENTO (CEE) DEL CONSEJO por el que se fija el número de barcos que, navegando bajo pabellón portugués, están autorizados a pescar el atún blanco en las aguas sometidas a la soberania o a la jurisdicción de España
Propuesta de REGLAMENTO (CEE) DEL CONSEJO por el que se fija el número de barcos que, navegando bajo pabellón español, están autorizados a pescar el atún blanco en las aguas sometidas a la soberania o a la jurisdicción de Portugal (presentado por la Comisión al Consejo) (SPA)
Proposta de REGULAMENTO (CEE) DO CONSELHO que fixa o número de navios arvorando paviIhão de Portugal, autorizados a pescar o atum voador nas águas sob a soberania ou jurisdição de Espanha
Proposta de REGULAMENTO (CEE) DO CONSELHO que fixa o número de navios arvorando pavilhão de Espanha, autorizados a pescar o atum voador nas águas sob a soberania ou jurisdição de Portugal (apresentado pela Comissão ao Conselho) (POR)
FORSLAG TIL RÅDETS FORORDNING (EØF) om fastsættelse af antallet af fartøjer under portugisisk flag, som har tilladelse til at fiske efter albacore i farvandene under Spaniens højhedsområde eller jurisdiction
FORSLAG TIL RÅDETS FORORDNING (EØF) om fastsættelse af antallet af fartøjer under spansk flag, som har tilladelse til at fiske efter albacore i farvandene under Portugals højhedsområde eller jurisdiktion (forelagt Rådet af Kommissionen) (DAN)
ΠΡΟΤΑΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ (ΕΟΚ) ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για τον καθορισμό του αριθμού των πλοίων με πορτογαλική σημαία, στα οποία επιτρέπεται η αλιεία του μακρύπτερου τόννου στα ύδατα που υπάγονται στην κυριαρχία ή τη δικαιοδοσία της Ισπανίας
ΠΡΟΤΑΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ (ΕΟΚ) ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για τον καθορισμό του αριθμού των πλοίων με ισπανική σημαία, στα οποία επιτρέπεται η αλιεία του μακρύπτερου τόννου στα ύδατα που υπάγονται στην κυριαρχία ή τη δικαιοδοσία της Πορτογαλίας (υποβληθείσες από την Επιτροπή στο Συμβούλιο) (ELL)
Conditions of Access and Use
Danish, Dutch, English, French, German, Greek, Italian, Portuguese, Spanish