COM(1989)463 Proposition de DECISION DU CONSEIL relative à la conclusion de l'accord sous forme d'échange de lettres sur la prorogation intérimaire du protocole annexé à l'accord entre la Communauté européenne et le gouvernement de la république de Guinée concernant la pêche au large de la côte guinéenne, pour la période allant du 8 août 1989 jusqu'au 31 décembre 1989. (présentée par la Commission) Secteur de la pêche - accord avec la République de Guinée

Document date: [1989]

Identity Statement

HAEU Reference Code
CEUE_SEGE-COM(1989)0463.COM(1989)0463_2
Original Reference Code
COM(1989)463/2
Reference Archivists

Bonini, Gherardo

Content and Structure

Abstract

Le(s) titre(s) et date(s) sont basés sur le(s) titre(s) et date(s) du(des) document(s) final(finaux) du dossier.

Date indicative : 04/10/1989

Proposition de DECISION DU CONSEIL relative à la conclusion de l'accord sous forme d'échange de lettres sur la prorogation intérimaire du protocole annexé à l'accord entre la Communauté européenne et le gouvernement de la république de Guinée concernant la pêche au large de la côte guinéenne, pour la période allant du 8 août 1989 jusqu'au 31 décembre 1989. (présentée par la Commission) (FRA)

Proposal for a COUNCIL DECISION on the conclusion of an Agreement in the form of an exchange of letters concerning the temporary extension from 8 August 1989 to 31 December 1989 of the Protocol to the Agreement between the European Economic Community and the Government of the Republic of Guinea on fishing off the coast of Guinea (presented by the Commission) (ENG)

Vorschlag für einen BESCHLUSS DES RATES über den Abschluß des Abkommens in Form eines Briefwechsels über die einstweilige Verlängerung des Protokolls im Anhang zu dem Abkommen zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und der Regierung der Republik Guinea über die Fischerei vor der Küste Guineas für den Zeitraum vom 8. August 1989 zum 31. Dezember 1989 (von der Kommission vorgelegt) (DEU)

Voorstel voor een BESCHIKKING VAN DE RAAD betreffende de sluiting van de Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling over de verlenging van het aan de Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Regering van de Republiek Guinee inzake de visserij voor de kust van Guinee gehechte Protocol voor een interimperiode van 8 augustus 1989 tot en met 31 december 1989 (door de Commissie ingediend) (NLD)

Proposta di DECISIONE DEL CONSIGLIO relativo alla conclusione dell'accordo, sotto forma di scambio di lettere, sulla proroga del protocollo allegato all'accordo tra la Comunità economica europea e il governo della Repubblica popolare rivoluzionaria di Guinea sulla pesca al largo della costa della Guinea, per il periodo compreso tra l' 8 agosto 1989 e il 31 dicembre 1989 (presentata dalla Commissione) (ITA)

Propuesta de DECISION DEL CONSEJO relativo a la conclusión del Acuerdo en forma de Canje de Notas respecto a la prórroga temporal del Protocolo anejo al Acuerdo entre la Comunidad Europea y el Gobierno de la República de Guinea relativo a la pesca en alta mar frente a la costa de Guinea, durante el periodo comprendido entre el 8 de agosto de 1989 y el 31 de diciembre de 1989. (presentada por la Comisión) (SPA)

Proposta de DECISÃO DO CONSELHO relativa à conclusão do Acordo sob forma de Troca de Cartas referente à prorrogação intercalar do Protocolo anexo ao Acordo en(...)

Conditions of Access and Use

Languages

Danish, Dutch, English, French, German, Greek, Italian, Portuguese, Spanish

Icon loader 2acdb8e0a67b493326602c36dfafc6d676b5f427ed73ffa83db703a5365dd0fa
This website requires Javascript to be Activated to work Correctly