COM(1988)115
Modification de propostion de REGLEMENT (CEE) DU CONSEIL modifiant le règlement (CEE) n° 950/68 relatif au Tarif douanier commun et le règlement (CEE) n° 918/83 relatif à l'établissement du régime communautaire des franchises douanières (présentée par la Commission en vertu de l'article 149 paragraphe 3 du Traité CEE)
COM(1988)115
Modification de propostion de REGLEMENT (CEE) DU CONSEIL modifiant le règlement (CEE) n° 950/68 relatif au Tarif douanier commun et le règlement (CEE) n° 918/83 relatif à l'établissement du régime communautaire des franchises douanières (présentée par la Commission en vertu de l'article 149 paragraphe 3 du Traité CEE)
Document date: [1988]
Identity Statement
Brouet, Agnes
Content and Structure
Le(s) titre(s) et date(s) sont basés sur le(s) titre(s) et date(s) du(des) document(s) final(finaux) du dossier.
Date indicative : 04/03/1988
Modification de propostion de REGLEMENT (CEE) DU CONSEIL modifiant le règlement (CEE) n° 950/68 relatif au Tarif douanier commun et le règlement (CEE) n° 918/83 relatif à l'établissement du régime communautaire des franchises douanières (présentée par la Commission en vertu de l'article 149 paragraphe 3 du Traité CEE) (FRA)
Amendment to the Proposal for a COUNCIL REGULATION (EEC) amending Regulation (EEC) No 950/68 on the Common Customs Tariff and Regulation (EEC) No 918/83 setting up a Community system of reliefs from customs duty (submitted by the Commission pursuant to Article 149(3) of the EEC Treaty) (ENG)
Änderung des Vorschlags für eine VERORDNUNG (EWG) DES RATES zur Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 950/68 über den Gemeinsamen Zolltarif sowie der Verordnung (EWG) Nr. 918/83 über das gemeinschaftliche System der Zollbefreiungen (Gemäß Artikel 149 Absatz 3 des EWG-Vertrages von der Kommission vorgelegt) (DEU)
Wijziging van het Voorstel voor een VERORDENING (EEG) VAN DE RAAD tot wijziging van Verordening (EEG) nr. 950/68 betreffende het gemeenschappelijk douanetarief en Verordening (EEG) nr. 918/83 betreffende de instelling van een communautaire regeling inzake douanevrijstellingen (door de Commissie krachtens artikel 149, lid 3 van het EEG-Verdrag ingediend) (NLD)
Modifica della proposta di REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO che modifica il regolamento (CEE) n. 950/68 relativo alla tariffa doganale comune e il regolamento (CEE) n. 918/83 relativo alla fissazione del regime comunitario delle franchigie doganali (presentata dalla Commissione ai sensi dell'articolo 149, paragrafo 3, del Trattato CEE) (ITA)
Modificación de la propuesta de REGLAMENTO (CEE) DEL CONSEJO por el que se modifica el Reglamento (CEE) n° 950/68 relativo al arancel aduanero común y el Reglamento (CEE) n° 918/83 relativo al establecimiento de un régimen comunitario de franquicias aduaneras (presentada por la Comisión en virtud del apartado tercero del articulo 149 del Tratado CEE) (SPA)
Alteração da proposta de REGULAMENTO (CEE) DO CONSELHO modificando o regulamento (CEE) n° 950/68 relativo à Pauta Aduaneira Comum e o Regulamento n° 918/83 relativo ao regime comunitário das franquias aduaneiras (apresentada pela Comissão em conformidade com o n° 3 do artigo 149 do Tratado CEE) (POR)
Ændring til forslag til RÅDETS FORORDNING (EØF) om ændring af forordning (EØF) nr. 950/68 om den fælles toldtarif og forordning (EØF) nr. 918/83 om en fællesskabsordning vedrørende fritagelse for import- og eksportafgifter (forelagt af Kommissionen i hen(...)
Conditions of Access and Use
Danish, Dutch, English, French, German, Greek, Italian, Portuguese, Spanish