COM(1993)334 - Projet de recommandation n° 1/93 de la Commission mixte CEE-AELE "Transit commun" portant amendement de la convention du 20 mai 1987 relative à un régime de transit commun - Position commune de la Communauté - Proposition de DECISION DU CONSEIL concernant la conclusion de l'accord sous forme d'échange de lettres entre la Communauté économique européenne et la République d'Autriche, la République de Finlande, la République d'Islande, le Royaume de Norvège, le Royaume de Suède et la Confédération suisse portant sur l'amendement de la convention du 20 mai 1987 relative à un régime de transit commun (présentés par la Commission)

Document date: [1993]

Identity Statement

HAEU Reference Code
CEUE_SEGE-COM(1993)0334
Original Reference Code
COM(1993)334
Reference Archivists

Brouet, Agnes

Content and Structure

Abstract

Volume 1993/0141
Le(s) titre(s) et date(s) sont basés sur le(s) titre(s) et date(s) du(des) document(s) final(finaux) du dossier.
Date indicative : 16/07/1993
Projet de recommandation n° 1/93 de la Commission mixte CEE-AELE "Transit commun" portant amendement de la convention du 20 mai 1987 relative à un régime de transit commun - Position commune de la Communauté - Proposition de DECISION DU CONSEIL concernant la conclusion de l'accord sous forme d'échange de lettres entre la Communauté économique européenne et la République d'Autriche, la République de Finlande, la République d'Islande, le Royaume de Norvège, le Royaume de Suède et la Confédération suisse portant sur l'amendement de la convention du 20 mai 1987 relative à un régime de transit commun (présentés par la Commission) (FRA)
Draft Recommendation No 1/93 of the EEC-EFTA Joint Committee on Common Transit for the amendment of the Convention of 20 May 1987 on a common transit procedure - Common position of the Community - Proposal for a COUNCIL DECISION concerning the conclusion of the Agreement in the form of an exchange of letters between the European Economic Community and the Republic of Austria, the Republic of Finland, the Republic of Iceland, the Kingdom of Norway, the Kingdom of Sweden and the Swiss Confederation relating to the amendment of the Convention of 20 May 1987 on a common transit procedure (presented by the Commission) (ENG)
Entwurf einer Empfehlung Nr. 1/93 des Gemischten Ausschusses EWG-EFTA "Gemeinsames Versandverfahren" zur Änderung des Übereinkommens vom 20. Mai 1987 über ein gemeinsames Versandverfahren - Gemeinsame Haltung der Gemeinschaft - Vorschlag für einen BESCHLUSS DES RATES über den Abschluß eines Abkommens in Form eines Briefwechsels zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und der Republik Österreich, der Republik Finnland, der Republik Island, dem Königreich Norwegen, dem Königreich Schweden und der Schweizerischen Eidgenossenschaft zur Änderung des Übereinkommens vom 20. Mai 1987 über ein gemeinsames Versandverfahren (von der Kommission vorgelegt) (DEU)
Ontwerp-aanbeveling nr. 1/93 van de Gemengde Commissie EEG-EVA "Gemeenschappelijk douanevervoer" tot wijziging van de overeenkomst van 20 mei 1987 betreffende een gemeenschappelijke regeling inzake douanevervoer - Gemeenschappelijk standpunt van de Gemeenschap - Voorstel voor een BESLUIT VAN DE RAAD betreffende de sluiting van de overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Republiek Oostenrijk, de Republiek Finland, de Republiek IJsland, het Koninkrijk Noorwegen, het Koninkrijk Zweden en de Zwitserse Bondsstaat houdende wijziging van de overeenkomst van 20 mei 1987 betreffende een gemeenschappelijke regeling inzake douanevervoer (door de Commissie ingediend) (NLD)
Progetto di raccomandazione n. 1/93 del comitato congiunto CEE-EFTA "Transito comune" che modifica la convenzione del 20 maggio 1987 relativa ad un regime comune di transito - Posizione comune della Comunità - Proposta di DECISIONE DEL CONSIGLIO recante conclusione dell'accordo in forma di scambio di lettere tra la Comunità economica europea e la Repubblica d'Austria, la Repubblica di Finlandia, la Repubblica d'Islanda, il Regno di Norvegia, il Regno di Svezia e la Confederazione svizzera che modifica la convenzione del 20 maggio 1987 relativa ad un regime comune di transito (presentati dalla Commissione) (ITA)
Proyecto de Recomendación n⍜ 1/93 de la Comisión Mixta EE-AELC "Tránsito común" por la que se modifica el Convenio de 20 de mayo de 1987 relativo a un régimen de tránsito común - Postura conjunta de la comunidad- Propuesta de DECISION DEL CONSEJO relativa a la celebración del acuerdo, en forma de canje de notas entre la Comunidad Económica Europea y la República de Austria, la República de Finlandia, la República de Islandia, el Reino de Noruega, el Reino de Suecia y la Confederación Suiza, por el que se modifica el Convenio de 20 de mayo de 1987 relativo a un régimen de tránsito común (presentados por la Comisión) (SPA)
Projecto de recomendação n⍜ 1/93 da Comissão Mista CEE-EFTA "Trânsito comum" que altera a Convenção de 20 de Maio de 1987 relativa a um regime de trânsito comum - Proposta comum da Comunidade - Proposta de DECISÃO DO CONSELHO relativa à conclusão do Acordo sob a forma de Traca de Cartas entre a Comunidade Económica Europeia e a República da Áustria, a República da Finlândia, a República da Islândia, o Reino da Noruega, o Reino da Suécia e a Confederação Suiça, sobre a alteração da Convenção de 20 de Maio de 1987 relativa a um regime de trânsito comum (apresentados pela Comissão) (POR)
Udkast til henstilling nr. 1/93 vedtaget af Den Blandede Kommission EØF-EFTA "Fælles Forsendelse" om ændring af konventionen af 20. maj 1987 om en fælles forsendelsesprocedure - Fællesskabets fælles stillingtagen - Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om indgåelse af aftalen i form af brevveksling mellem Det Europæiske Økonomiske Fællesskab og Republikken Finland, Republikken Island, Kongeriget Norge, Schweiz, Kongeriget Sverige og Republikken Østrig om ændring af konventionen af 20. maj 1987 om en fælles forsendelsesprocedure (forelagt af Kommissionen) (DAN)
Σχέδιο σύστασης αριθ. 1/93 της μεικτής επιτροπής ΕΟΚ-ΕΖΕΣ "Κοινή διαμετακόμιση" για την τροποποίηση της σύμβασης της 20ης Μαΐου 1987 περί καθεστώτος κοινής διαμετακόμισης - Κοινή θέση της Κοινότητας - Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά με τη σύναψη συμφωνίας υπό μορφή ανταλλαγής επιστολών μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της Δημοκρατίας της Αυστρίας, της Δημοκρατίας της Φινλανδίας, της Δημοκρατίας της Ισλανδίας, του Βασιλείου της Νορβηγίας, του Βασιλείου της Σουηδίας και της Ελβετικής Συνομοσπονδίας για την τροποποίηση της σύμβασης της 20ης Μαΐου 1987 περί καθεστώτος κοινής διαμετακόμισης ( υποβληθέν από την Επιτροπή) (ELL)

Conditions of Access and Use

Languages

Danish, Dutch, English, French, German, Greek, Italian, Portuguese, Spanish

Relations Area

Related Entries
Icon loader 2acdb8e0a67b493326602c36dfafc6d676b5f427ed73ffa83db703a5365dd0fa
This website requires Javascript to be Activated to work Correctly