CEUE_SEGE-COM(1985)0557 COM(1985)557 - Proposition de REGLEMENT (CEE) DU CONSEIL fixant, pour la campagne de commercialisation 1985/1986, le prix représentatif de marché et le prix de seuil de l'huile d'olive, ainsi que les pourcentages du montant de l'aide à la consommation à retenir conformément à l'article 11 paragraphes 5 et 6 du règlement N°136/66/CEE (présentée par la Commission au Conseil)

Document date: [1985]

Identity Statement

Reference Code
CEUE_SEGE-COM(1985)0557
Complete Reference Code
CEUE_SEGE-01.01.01.19-COM(1985)0557
Original Record Code
COM(1985)557
Extent and Medium

1 volume(s) papier

Reference Archivists

Bonini, Gherardo

Content and Structure

Abstract

Volume 1985/0203
Date indicative : 18/10/1985
Proposition de REGLEMENT (CEE) DU CONSEIL fixant, pour la campagne de commercialisation 1985/1986, le prix représentatif de marché et le prix de seuil de l'huile d'olive, ainsi que les pourcentages du montant de l'aide à la consommation à retenir conformément à l'article 11 paragraphes 5 et 6 du règlement N°136/66/CEE (présentée par la Commission au Conseil) (FRA)
Proposal for a COUNCIL REGULATION (EEC) fixing for the 1985/86 marketing year the representative market price and the threshold price for olive oil and the percentages of the consumption aid to be retained in accordance with Article 11(5) and (6) of Regulation No 136/66/EEC (submitted to the Council by the Commisssion) (ENG)
Vorschlag einer VERORDNUNG (EWG) DES RATES zur Festsetzung des repräsentativen Marktpreises und des Schwellenpreises für Olivenöl sowie der gemäß Artikel 11 Absätze 5 und 6 der Verordnung Nr. 136/66/EWG vom Betrag der Verbrauchsbeihilfe einzuhaltenden Prozentsätze für das Wirtschaftsjahr 1985/86 (Von der Kommission dem Rat vorgelegt) (DEU)
Voorstel voor een VERORDENING (EEG) VAN DE RAAD houdende vaststelling voor het verkoopseizoen 1985/86 ven de representatieve marktprijs en de drempelprijs voor olijfolie en van de overeenkomstig artikel 11, lid 5 en lid 6, van Verordening nr. 136/66/EEG in te houden percentages van het bedrag van de consumptiesteun (door de Commissie bij de Raad ingediend) (NLD)
Proposta di REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO che fissa, per la campagna di commercializzazione 1985-1986, il prezzo rappresentativo di mercato e il prezzo d'entrata dell'olio d'oliva, nonché le percentuali dell'importo dell'aiuto al consumo da adottare in conformità dell'articolo 11, paragrafi 5 e 6, del regolamento n. 136/66/CEE (presentata dalla Commissione al Consiglio) (ITA)
Forslag til RÅDETS FORORDNING (EØF) om fastsættelse for produktionsåret 1985/1986 af den repræsentative markedspris og tærskelprisen for olivenolie samt af de procentdele af forbrugsstøtten, der skal tilbageholdes i henhold til artikel 11, stk. 5 og 6, i forordning nr. 136/66/EØF (forelagt Rådet af Kommissionen) (DAN)
ΠΡΟΤΑΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ (ΕΟΚ) ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ περί καθορισμού της αντιπροσωπευτικής τιμής αγοράς και της τιμής κατωφλιού του ελαιολάδου για την περίοδο εμπορίας 1985/86 καθώς και των ποσοστών του ποσού της ενισχύσεως στην κατανάλωση, που πρέπει να καθορισθούν σύμφωνα με το άρθρο 11 παράγραφοι 5 και 6 του κανονισμού αριθ. 136/66/ΕΟΚ. (υποβληθείσα από την Επιτροπή στο Συμβούλιο) (ELL)

Conditions of Access and Use

Languages

Danish, Dutch, English, French, German, Greek, Italian

Relations Area

Related Entries
Abstract: Copie certifiée conforme; Proposition de la Commission; Publication au JO; Travaux du Conseil
Reference Code: CM2/1985-00392/001
Original Reference Code: CM2 CEE, CEEA_1985_00392_001
Description Level: Dossier
Dates: 1985 to 1985
Icon loader 2acdb8e0a67b493326602c36dfafc6d676b5f427ed73ffa83db703a5365dd0fa
This website requires Javascript to be Activated to work Correctly