COM(1980)913 - PROJET DE DECISION DU CONSEIL concernant la conclusion de l'accord entre la Communauté économique européenne et la Confédération suisse relative à une action concertée dans le domaine de l'enregistrement des anomalies congénitales (recherche médicale et santé publique) (présenté par la Commission au Conseil)
COM(1980)913 - PROJET DE DECISION DU CONSEIL concernant la conclusion de l'accord entre la Communauté économique européenne et la Confédération suisse relative à une action concertée dans le domaine de l'enregistrement des anomalies congénitales (recherche médicale et santé publique) (présenté par la Commission au Conseil)
Document date: [1980]
Identity Statement
1 volume(s) papier
Brouet, Agnes
Content and Structure
Volume 1980/0284
Date indicative : 30/01/1981
PROJET DE DECISION DU CONSEIL concernant la conclusion de l'accord entre la Communauté économique européenne et la Confédération suisse relative à une action concertée dans le domaine de l'enregistrement des anomalies congénitales (recherche médicale et santé publique) (présenté par la Commission au Conseil) (FRA)
DRAFT COUNCIL DECISION on the conclusion of the Agreement between the European Economic Community and the Swiss Confederation on a concerted action project in the field of registration of congenital abnormalities (medical and public health Research) (ENG)
ENTWURF BESCHLUSS DES RATES über den Abschluss des Abkommens zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und der Schweizerischen Eidgenossenschaft über eine konzertierte Aktion auf dem Gebiet der registrierung angeborener Anomalien (Forschung in Medizin und Gesundheitswesen) (von der Kommission dem Rat vorgelegt) (DEU)
ONTWERP-BESLUIT VAN DE RAAD betreffende het sluiten van een overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Zwitserser Bondsstaat inzake een gezamenlijk programma op het gebied van de registratie van aangeboren afwijkingen (geneeskundig onderzoek en volksgezondheid) (door de Commissie bij de Raad ingediend) (NLD)
PROGETTO DI DECISIONE DEL CONSIGLIO concernente la conclusione dell'accordo tra la Comunità economica europea e la Svizzera relativo ad un'azione concertata in materia di registrazione della anomalie congenite (ricerca medica e sanità pubblica) (presentata dalla Commissione al Consiglio) (ITA)
UDKAST TIL RÅDETS AFGØRELSE om indgåelse af aftalen mellem det Europæiske Økonomiske Fællesskab og det Schweiziske Forbund om en samordnet aktion med hensyn til registrering af medfødte defekter (medicinsk forskning og offentligt sundhedsvæsen) (forelagt af Kommissionen for Rådet) (DAN)
ΣΧΕΔΙΟ ΑΠΟΦΑΣΕΩΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΠΕΡΙ ΣΥΝΑΨΕΩΣ ΣΥΜΦΩΝΙΑΣ ΜΕΤΑΞΥ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΗΣ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑΣ ΚΑΙ ΤΗΣ ΕΛΒΕΤΙΚΗΣ ΣΥΝΟΜΟΣΠΟΝΔIΑΣ ΠΕΡΙ ΣΧΕΔΙΟΥ ΚΟΙΝΗΣ ΔΡΑΣΕΩΣ ΣΤΟΝ ΤΟΜΕΑ ΤΗΣ ΚΑΤΑΓΡΑΦΗΣ ΤΩΝ ΣΥΓΓΕΝΩΝ ΑΝΩΜΑΛΙΩΝ (ΙΑΤΡΙΚΗ ΕΡΕΥΝΑ ΚΑΙ ΔΗΜΟΣΙΑ ΥΓΕΙΑ) (ELL)
Conditions of Access and Use
Danish, Dutch, English, French, German, Greek, Italian