COM(1973)2245 - Proposition d'une DIRECTIVE DU CONSEIL faisant obligation aux Etats membres de la C.E.E. de maintenir un niveau minimum de stocks de combustibles auprès des centrales électriques thermiques (présentée par la Commission au Conseil)
COM(1973)2245 - Proposition d'une DIRECTIVE DU CONSEIL faisant obligation aux Etats membres de la C.E.E. de maintenir un niveau minimum de stocks de combustibles auprès des centrales électriques thermiques (présentée par la Commission au Conseil)
Document date: [1973]
Identity Statement
1 volume(s) papier
Brouet, Agnes
Content and Structure
Volume 1973/0411
Date indicative : 09/01/1974
Proposition d'une DIRECTIVE DU CONSEIL faisant obligation aux Etats membres de la C.E.E. de maintenir un niveau minimum de stocks de combustibles auprès des centrales électriques thermiques (présentée par la Commission au Conseil) (FRA)
PROPOSAL FOR A COUNCIL DIRECTIVE obliging the Member States of the EEC to maintain minimum stocks of fuel (submitted to the Council by the Commission) (ENG)
Vorschlag einer RICHTLINIE DES RATES zur Verpflichtung der Mitgliedstaaten der EWG, Mindestvorräte an Brennstoffen bei den Wärmekraftwerken zu halten. (von der Kommission dem Rat vorgelegt) (DEU)
Voorstel voor een RICHTLIJN VAN DE RAAD houdende verplichting voor de lid-staten van de Europese Economische Gemeenschap om minimumvoorraden brandstof aan te houden bij de elektriciteitscentrales. (door de Commissie bij de Raad ingediend) (NLD)
Proposta di DIRETTIVA DEL CONSIGLIO che stabilisce l'obbligo per gli Stati membri della CEE di mantenere un livello minimo di scorte di combustibili presso le centrali termoelettriche (presentata dalla Commissione al Consiglio) (ITA)
Forslag til RÅDETS DIREKTIV om forpligtelse for medlemsstaterne i EØF til at opretholde minimumslagre af brændstoffer ved elektriske varmekraftværker. (forelagt Rådet af Kommissionen) (DAN)
Conditions of Access and Use
Danish, Dutch, English, French, German, Italian