COM(1989)346
Proposition de DECISION DU CONSEIL autorisant la France à appliquer une mesure dérogatoire à l'article 17 paragraphe 6 deuxième alinéa de la sixième directive 77/388/CEE en matière d'harmonisation des législations des Etats membres relatives aux taxes sur le chiffre d'affaires (présentée par la Commission)
COM(1989)346
Proposition de DECISION DU CONSEIL autorisant la France à appliquer une mesure dérogatoire à l'article 17 paragraphe 6 deuxième alinéa de la sixième directive 77/388/CEE en matière d'harmonisation des législations des Etats membres relatives aux taxes sur le chiffre d'affaires (présentée par la Commission)
Document date: [1989]
Identity Statement
Brouet, Agnes
Content and Structure
Le(s) titre(s) et date(s) sont basés sur le(s) titre(s) et date(s) du(des) document(s) final(finaux) du dossier.
Date indicative : 10/07/1989
Proposition de DECISION DU CONSEIL autorisant la France à appliquer une mesure dérogatoire à l'article 17 paragraphe 6 deuxième alinéa de la sixième directive 77/388/CEE en matière d'harmonisation des législations des Etats membres relatives aux taxes sur le chiffre d'affaires (présentée par la Commission) (FRA)
Proposal for a COUNCIL DECISION authorizing France to apply a measure derogating from the second subparagraph of Article 17(6) of the Sixth Directive 77/388/EEC on the harmonization of the laws of the Member States relating to turnover taxes (presented by the Commission) (ENG)
Vorschlag für eine ENTSCHEIDUNG DES RATES zur Ermächtigung Frankreichs, eine von Artikel 17 Absatz 6 Unterabsatz 2 der Sechsten Richtlinie 77/388/EWG zur Harmonisierung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Umsatzsteuern abweichende Sondermassnahme anzuwenden (von der Kommission vorgelegt) (DEU)
Voorstel voor een BESCHIKKING VAN DE RAAD waarbij Frankrijk wordt gemachtigd een van artikel 17, lid 6, tweede alinea, van de Zesde Richtlijn 77/388/EEG betreffende de harmonisatie van de wetgevingen der Lid-Staten inzake omzetbelasting afwijkende maatregel toe te passen (door de Commissie ingediend) (NLD)
Proposta di DECISIONE DEL CONSIGLIO che autorizza la Francia ad applicare una misura derogativa all'articolo 17, paragrafo 6 secondo comma della sesta direttiva 77/388/CEE in materia di armonizzazione delle legislazioni degli Stati membri relative alle imposte sulla cira di affari (presentata dalla Commissione) (ITA)
Propuesta de DECISION DEL CONSEJO por la que se autoriza a Francia para aplicar una excepción al segundo párrafo del apartado 6 del artículo 17 de la Sexta Directiva 77/388/CEE en materia de armonización de las legislaciones de los Estados miembros relativas a los impuestos sobre el volumen de negocios (presentada por la Comisión) (SPA)
Proposta de DECISÃO DO CONSELHO que autoriza a França a aplicar uma medida derrogatória do nº 6, segundo parágrafo, do artigo 17º da Sexta Directiva 77/388/CEE em matéria de harmonização das legislações dos Estados-membros relativas aos impostos sobre o volume de negócios (Apresentada pela Comissão) (POR)
Forslag til RÅDETS BESLUTNING om bemyndigelse til Frankrig til at anvende en foranstaltning, som fraviger artikel 17, stk. 6, andet afsnit, i sjette direktiv 77/388/EØF om harmonisering af medlemsstaternes lovgivning om omsætningsafgifter (forelagt af Kommissionen) (DAN)
Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ που επιτρέπει στη Γαλλία να εφαρμόσει μέτρο κατά παρέκκλιση του άρθρ(...)
Conditions of Access and Use
Danish, Dutch, English, French, German, Greek, Italian, Portuguese, Spanish