COM(1990)419 Proposition de REGLEMENT (CEE) DU CONSEIL modifiant le règlement (CEE) n° 2112/90 du Conseil du 23 juillet 1990(1), instituant un droit antidumping définitif sur les importations de certains types de microstructures électroniques dites "DRAM" (dynamic random access memories) originaires du Japon et portant perception définitive du droit provisoire (présentée par la Commission)

Document date: [1990]

Identity Statement

HAEU Reference Code
CEUE_SEGE-COM(1990)0419
Original Reference Code
COM(1990)419
Reference Archivists

Bonini, Gherardo

Content and Structure

Abstract

Le(s) titre(s) et date(s) sont basés sur le(s) titre(s) et date(s) du(des) document(s) final(finaux) du dossier.

Date indicative : 06/09/1990

Proposition de REGLEMENT (CEE) DU CONSEIL modifiant le règlement (CEE) n° 2112/90 du Conseil du 23 juillet 1990(1), instituant un droit antidumping définitif sur les importations de certains types de microstructures électroniques dites "DRAM" (dynamic random access memories) originaires du Japon et portant perception définitive du droit provisoire (présentée par la Commission) (FRA)

Proposal for a COUNCIL REGULATION (EEC) amending Council Regulation (EEC) No 2112/90 of 23 July 1990(1) which imposed a definitive anti-dumping duty on imports of certain types of electronic microcircuits known as DRAMs (dynamic random access memories) originating in Japan and collected definitively the provisional duty (presented by the Commission) (ENG)

Vorschlag für eine VERORDNUNG (EWG) DES RATES zur Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 2112/90 des Rates vom 23. Juli 1990(1) zur Einführung eines endgültigen Antidumpingzolls auf die Einfuhren bestimmter elektronischer Mikroschaltungen, sogenannter DRAMs (dynamische Schreib-/Lesespeicher) mit Ursprung in Japan und zur endgültigen Vereinnahmung des vorläufigen Zolls (von der Kommission vorgelegt) (DEU)

Voorstel voor een VERORDENING (EEG) VAN DE RAAD tot wijziging van Verordening van de Raad (EEG) nr. 2112/90 van 23 Juli 1990(1), waarbij een definitief anti-dumpingrecht werd ingesteld op de invoer van bepaalde soorten elektronische microschakelingen bekend als DRAM's (dynamic random access memories) van oorsprong uit Japan en het voorlopige recht definitief werd geïnd (door de Commissie ingediend) (NLD)

Proposta di REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO che modifica il regolamento (CEE) n. 2112/90 del Consiglio, del 23 luglio 1990 (1), che istituisce un dazio antidumping definitivo sulle importazioni di alcuni tipi di microcircuiti elettronici, detti DRAM (memorie dinamiche ad accesso casuale) originari del Giappone e che decide la riscossione definitiva del dazio provvisorio (presentata dalla Commissione) (ITA)

Propuesta de REGLAMENTO (CEE) DEL CONSEJO por el que se modifica el Reglamento (CEE) n° 2112/90 de 23 de Julio de 1990 (1) por el que se establece un derecho antidumping definitivo sobre las importaciones de determinados tipos de microcircuitos electrónicos denominados DRAM (memorias dinámicas de acceso aleatorio) originarios de Japón y se recoge definitivamente el derecho provisional. (presentada por la Comisión) (SPA)

Proposta de REGULAMENTO (CEE) DO CONSELHO que altera o Regulamento (CEE) do Conselho nº 2112/90, de 23 de Julho de 1990(1), que institui um direito anti-dumping(...)

Conditions of Access and Use

Languages

Danish, Dutch, English, French, German, Greek, Italian, Portuguese, Spanish

Icon loader 2acdb8e0a67b493326602c36dfafc6d676b5f427ed73ffa83db703a5365dd0fa
This website requires Javascript to be Activated to work Correctly