COM(1992)215 - Proposition de DIRECTIVE DU CONSEIL en matière d'harmonisation des législations des Etats membres relatives aux taxes sur le chiffre d'affaires
Suppression de certaines dérogations prévues à l'article 28 paragraphe 3 de la directive 77/388/CEE et à l'article 1 paragraphe 1, 2ème alinéa de la directive 89/465/CEE
(présentée par la Commission)
COM(1992)215 - Proposition de DIRECTIVE DU CONSEIL en matière d'harmonisation des législations des Etats membres relatives aux taxes sur le chiffre d'affaires
Suppression de certaines dérogations prévues à l'article 28 paragraphe 3 de la directive 77/388/CEE et à l'article 1 paragraphe 1, 2ème alinéa de la directive 89/465/CEE
(présentée par la Commission)
Document date: [1992]
Identity Statement
Brouet, Agnes
Content and Structure
Volume 1992/0098
Le(s) titre(s) et date(s) sont basés sur le(s) titre(s) et date(s) du(des) document(s) final(finaux) du dossier.
Date indicative : 02/07/1992
Proposition de DIRECTIVE DU CONSEIL en matière d'harmonisation des législations des Etats membres relatives aux taxes sur le chiffre d'affaires
Suppression de certaines dérogations prévues à l'article 28 paragraphe 3 de la directive 77/388/CEE et à l'article 1 paragraphe 1, 2ème alinéa de la directive 89/465/CEE
(présentée par la Commission) (FRA)
PROPOSAL FOR A COUNCIL DIRECTIVE ON THE HARMONIZATION OF THE LAWS OF THE MEMBER STATES RELATING TO TURNOVER TAXES
ABOLITION OF CERTAIN DEROGATIONS PROVIDED FOR IN ARTICLE 28(3) OF DIRECTIVE 77/388/EEC AND IN THE SECOND SUBPARAGRAPH OF ARTICLE 1(1) OF DIRECTIVE 89/465/EEC
(presented by the Commission) (ENG)
VORSCHLAG FÜR EINE RICHTLINIE DES RATES ZUR HARMONISIERUNG DER RECHTSVORSCHRIFTEN DER MITGLIEDSTAATEN ÜBER DIE UMSATZSTEUERN
AUFHEBUNG BESTIMMTER IN ARTIKEL 28 ABSATZ 3 DER RICHTLINIE 77/388/EWG UND IN ARTIKEL 1 ABSATZ 1 ZWEITER UNTERABSATZ DER RICHTLINIE 89/465/EWG VORGESEHENER AUSNAHMEREGELUNGEN
(von der Kommission vorgelegt) (DEU)
VOORSTEL VOOR EEN RICHTLIJN VAN DE RAAD BETREFFENDE DE HARMONISATIE VAN DE WETGEVINGEN DER LID-STATEN INZAKE OMZETBELASTING
INTREKKING VAN ENKELE IN ARTIKEL 28, LID 3, VAN DE ZESDE RICHTLIJN 77/388/EEG EN IN ARTIKEL 1, LID 1, TWEEDE ALINEA, VAN DE ACHTTIENDE RICHTLIJN 89/465/EEG BEPAALDE AFWIJKINGSMOGELIJKHEDEN
(ingediend door de Commissie) (NLD)
PROPOSTA DI DIRETTIVA DEL CONSIGLIO IN MATERIA DI ARMONIZZAZIONE DELLE LEGISLAZIONI DEGLI STATI MEMBRI RELATIVE ALLE IMPOSTE SULLA CIFRA DI AFFARI
SOPPRESSIONE DI TALUNE DEROGHE PREVISTE DALL'ARTICOLO 28, PARAGRAFO 3 DELLA DIRETTIVA 77/388/CEE E DALL'ARTICOLO 1, PARAGRAFO 1, SECONDO COMMA DELLA DIRETTIVA 89/465/CEE
(presentata dalla Commissione) (ITA)
Propuesta de DIRECTIVA DEL CONSEJOEN MATERIA DE ARMONIZACION DE LAS LEGISLACIONES DE LOS ESTADOS MIEMBROS RELATIVAS A LOS IMPUESTOS SOBRE EL VOLUMEN DE NEGOCIOS
SUPRESION DE CIERTAS EXCEPCIONES PREVISTAS EN EL APARTADO 3 DEL ARTICULO 28 DE LA DIRECTIVA 77/388/CEE Y EN EL SEGUNDO PARRAFO DEL APARTADO 1 DEL ARTICULO 1 DE LA DIRECTIVA 89/465/CEE
(presentada por la Comisión) (SPA)
Proposta de DIRECTIVA DO CONSELHO relativa à harmonização das legislações dos Estados-membros em matéria de impostos sobre o volume de negócios
Supressão de algumas derrogações previstas no n° 3 do artigo 28° da Directiva 77/388/CEE e no n° 1, 2° parágrafo, do artigo 1° da Directiva 89/465/CEE
(apresentada pela Comissão) (POR)
Forslag til RÅDETS DIREKTIV om harmonisering af medlemsstaternes lovgivning om omsætningsafgifter
Ophævelse af visse undtagelser i henhold til artikel 28, stk. 3, i direktiv 77/388/EØF og artikel 1, stk. 1, andet afsnit, i direktiv 89/465/EØF
(forelagt af Kommissionen) (DAN)
Πρόταση ΟΔΗΓΙΑΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥστον τομέα της εναρμόνισης των νομοθεσιών των κρατών μελών σχετικά με τους φόρους κύκλου εργασιών
Κατάργηση ορισμένων παρεκκλίσεων που προβλέπονται στο άρθρο 28, παράγραφος 3, της οδηγίας 77/388/EOK και στο άρθρο 1, παράγραφος 1, δεύτερο εδάφιο της οδηγίας 89/465/EOK
(υποβάλλεται από την Επιτροπή) (ELL)
Conditions of Access and Use
Danish, Dutch, English, French, German, Greek, Italian, Portuguese, Spanish