COM(1989)74
Proposition de DECISION DU CONSEIL portant acceptation au nom de la Communauté de la Recommandation du 5 juin 1962 du Conseil de Coopération douanière concernant le traitement douanier des bagages enregistrés transportés par chemin de fer amendée le 21 juin 1988 (présentée par la Commision)
COM(1989)74
Proposition de DECISION DU CONSEIL portant acceptation au nom de la Communauté de la Recommandation du 5 juin 1962 du Conseil de Coopération douanière concernant le traitement douanier des bagages enregistrés transportés par chemin de fer amendée le 21 juin 1988 (présentée par la Commision)
Document date: [1989]
Identity Statement
Brouet, Agnes
Content and Structure
Le(s) titre(s) et date(s) sont basés sur le(s) titre(s) et date(s) du(des) document(s) final(finaux) du dossier.
Date indicative : 27/02/1989
Proposition de DECISION DU CONSEIL portant acceptation au nom de la Communauté de la Recommandation du 5 juin 1962 du Conseil de Coopération douanière concernant le traitement douanier des bagages enregistrés transportés par chemin de fer amendée le 21 juin 1988 (présentée par la Commision) (FRA)
Proposal for a COUNCIL DECISION accepting on behalf of the Community the Recommendation of 5 June 1962 of the Customs Co-operation Council concerning the Customs treatment of registered baggage carried by rail, as amended on 21 June 1988 (presented by the Commission) (ENG)
Vorschlag für einen BESCHLUSS DES RATES zur Annahme der Empfehlung des Rates für die Zusammenarbeit auf dem Gebiet des Zollwesens vom 5. Juni 1962 über die Zollbehandlung von aufgegebenem Reisegepäck im Eisenbahnverkehr in der Fassung vom 21. Juni 1988 im Namen der Gemeinschaft (von der Kommission vorgelegt) (DEU)
Voorstel voor een BESLUIT VAN DE RAAD tot aanvaarding namens de Gemeenschap van de Aanbeveling van 5 juni 1962 van de Internationale Douaneraad betreffende de douanebehandeling van de geregistreerde, door de spoorwegen vervoerde bagage, zoals deze Aanbeveling op 21 juni 1988 is gewijzigd (door de Commissie ingediend) (NLD)
Proposta di DECISIONE DEL CONSIGLIO recante accettazione, a nome della Comunità della raccomandazione del Consiglio di cooperazione doganale del 5 giugno 1962, relativa al trattamento doganale dei bagagli registrati trasportati per ferrovia emendata il 21 giugno 1988 (presentata dalla Commissione) (ITA)
Propuesta de DECISION DEL CONSEJO relativa a la aceptación en nombre de la Comunidad de la Recomendación de 5 de junio de 1962 del Consejo de Cooperación Aduanera relativa al tratamiento aduanero de los equipajes facturados transportados por ferrocarril, modificada el 21 de junio de 1988 (presentada por la Comisión) (SPA)
Proposta de DECISÃO DO CONSELHO que aceita em nome da Comunidade a Recomendação de 5 de Junho de 1962 do Conselho de Cooperação Aduaneira relativa ao tratamento aduaneiro das bagagens registadas transportadas por caminho-de-ferro, alterada em 21 de Junho de 1988 (Apresentada pela Comissão) (POR)
Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om accept på Fællesskabets vegne af Toldsamarbejdsrådets rekommandation af 5. juni 1962 om toldbehandling af indskrevet rejsegods, der transporteres med jernbane, ændret den 21. juni 1988 (forelagt af Kommissionen) (DAN)
Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά με την αποδοχή εξ ονόματος της Κοινότητας της Σύστασης της 5ης Ιουνίου 1962 του Συμβουλίου Τελωνειακής Συνεργασίας για (...)
Conditions of Access and Use
Danish, Dutch, English, French, German, Greek, Italian, Portuguese, Spanish