COM(1986)261 - PROPOSITION DE DIRECTIVE DU CONSEIL modifiant la directive 70/220/CEE concernant le rapprochement des législations des Etats membres relatives aux mesures à prendre contre la pollution de l'air par les gaz provenant des moteurs équipant les véhicules à moteurs (présentée par la Commission au Conseil)
COM(1986)261 - PROPOSITION DE DIRECTIVE DU CONSEIL modifiant la directive 70/220/CEE concernant le rapprochement des législations des Etats membres relatives aux mesures à prendre contre la pollution de l'air par les gaz provenant des moteurs équipant les véhicules à moteurs (présentée par la Commission au Conseil)
Document date: [1986]
Identity Statement
1 volume(s) papier
Brouet, Agnes
Content and Structure
Volume 1986/0128
Date indicative : 19/06/1986
PROPOSITION DE DIRECTIVE DU CONSEIL modifiant la directive 70/220/CEE concernant le rapprochement des législations des Etats membres relatives aux mesures à prendre contre la pollution de l'air par les gaz provenant des moteurs équipant les véhicules à moteurs (présentée par la Commission au Conseil) (FRA)
Proposal for a COUNCIL DIRECTIVE amending Directive 70/220/EEC on the appoximation of the laws of the Member States relating to measures to be taken against air pollution by gases from engines of motor vehicles (Restriction of particulate emissions from diesel engines) (submitted to the Council by the Commission) (ENG)
VORSCHLAG FÜR EINE RICHTLINIE DES RATES ZUR ÄNDERUNG DER RICHTLINIE 70/220/EWG ZUR ANGLEICHUNG DER RECHTSVORSCHRIFTEN DER MITGLIEDSTAATEN ÜBER MASSNAHMEN GEGEN DIE VERUNREINIGUNG DER LUFT DURCH ABGASE VON KRAFTFAHRZEUGMOTOREN (Begrenzung der Partikelemissionen von Dieselmotoren) (von der Kommission dem Rat vorgelegt) (DEU)
Voorstel voor een RICHTLIJN VAN DE RAAD tot wijziging van richtlijn 70/220/EEG inzake de onderlinge aanpassing van de wetgevingen der lid-staten met betrekking tot maatregelen tegen Luchtverontreiniging door uitlaatgassen van motoren in motorvoertuigen (door de Commisie bij de Raad ingediend) (NLD)
Proposta di DIRETTIVA DEL CONSIGLIO che modifica la direttiva 70/220/CEE concernente il ravvicinamento delle legislazioni degli Stati membri relative alle misure da adottare contro l'inquinamento atmosferico dovuto ai gas prodotti dai motori dei veicoli a motore (Limitazione delle emissioni di particelle dei motori diesel) (presentata dalla Commissione al Consiglio) (ITA)
PROPUESTA DE DIRECTIVA DEL CONSEJO por la que se modifica la directiva 70/220/CEE relativa a la aproximación de las legislaciones de los estados miembros en materia de medidas que deben adoptarse contra la contaminación del aire causada por los gases procedentes de los motores de explosión con los que estan equipados los vehiculos a motor (Limitación de Las emisiones de particulas por los motores Diesel) (presentado por la Comisión al Consejo) (SPA)
Proposta de DIRECTIVA DO CONSELHO que altera a Directiva 70/220/CEE relativa à aproximação das legislações dos Estados-membros respeitantes às medidas a tomar contra a poluição do ar pelos gases provenientes dos motores que equipam os veiculus a motor (Limitação das emissões de particulas pelos motores diesel) (Apresentado pela Comissão ao Conselho) (POR)
FORSLAG TIL RÅDETS DIREKTIV OM ÆNDRING AF DIREKTIV 70/220/EØF OM TILNÆRMELSE AF MEDLEMSSTATERNES LOVIGVNINGER OM FORANSTALTNINGER MOD LUFTFORURENING FORÅRSAGET AF UDSTØDNINGSGAS FRA KØRETØJSMOTORER (Begrænsning af partikelemission fra dieselmotorer) (forelagt Rådet af Kommissionen) (DAN)
ΠΡΟΤΑΣΗ ΟΔΗΓΙΑΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ που τροποποιεί την οδηγία 70/220/Ε0Κ για την προσέγγιση των νομοθεσιών των κρατών μελών σχετικά με τα μέτρα που πρέπει να ληφθοών κατά της μολύνσεως του αέρος από τα αέρια που προέρχονται απο κινητήρες με τους οποίους είναι εφοδιασμένα τα οχήματα με κινητήρα. (υποβληθείσα από την Επιτροπή στο Συμβούλιο) (ELL)
Conditions of Access and Use
Danish, Dutch, English, French, German, Greek, Italian, Portuguese, Spanish