COM(1983)561 - PROPOSITION MODIFIANT LA PROPOSITION QUI MODIFIE LA PROPOSITION DE REGLEMENT (CEE) DU CONSEIL fixant, pour certains stocks ou groupes de stocks de poissons évoluant dans la zone de pêche de la Communauté, les totaux admissibles des captures pour 1983, la part de ces captures disponible pour la Communauté, la répartition de cette part entre les Etats membres et les conditions dans lesquelles les totaux admissilbles des captures peuvent être pêchés ((présentée par la Commission au Conseil, en vertu de l'article 149, alinéa 2, du traité CEE)
COM(1983)561 - PROPOSITION MODIFIANT LA PROPOSITION QUI MODIFIE LA PROPOSITION DE REGLEMENT (CEE) DU CONSEIL fixant, pour certains stocks ou groupes de stocks de poissons évoluant dans la zone de pêche de la Communauté, les totaux admissibles des captures pour 1983, la part de ces captures disponible pour la Communauté, la répartition de cette part entre les Etats membres et les conditions dans lesquelles les totaux admissilbles des captures peuvent être pêchés ((présentée par la Commission au Conseil, en vertu de l'article 149, alinéa 2, du traité CEE)
Document date: [1983]
Identity Statement
1 volume(s) papier
Brouet, Agnes
Content and Structure
Volume 1983/0213
Date indicative : 29/09/1983
PROPOSITION MODIFIANT LA PROPOSITION QUI MODIFIE LA PROPOSITION DE REGLEMENT (CEE) DU CONSEIL fixant, pour certains stocks ou groupes de stocks de poissons évoluant dans la zone de pêche de la Communauté, les totaux admissibles des captures pour 1983, la part de ces captures disponible pour la Communauté, la répartition de cette part entre les Etats membres et les conditions dans lesquelles les totaux admissilbles des captures peuvent être pêchés ((présentée par la Commission au Conseil, en vertu de l'article 149, alinéa 2, du traité CEE) (FRA)
PROPOSAL AMENDING THE PROPOSAL WHICH AMENDS THE PROPOSAL FOR A COUNCIL REGULATION (EEC) fixing for certain fish stocks and groups of fish stocks occurring in the Community's fishing zone, total allowable catches for 1983, the share of these catches available to the Community, the allocation of that share between the Member States and the conditions under which the total allowable catches may be fished. (presented by the Commission to the Council pursuant to the second paragraph of article 149 of the EEC treaty) (ENG)
ÄNDERUNG DES VORSCHLAGS DER DEN VORSCHLAG EINER VERORDNUNG (EWG) DES RATES ÄNDERT zur Festlegung der zulässigen Gesamtfangmenge und des für die Gemeinschaft verfügbaren Anteils, der Aufteilung dieses Anteils auf die Mitgliedstaaten sowie der Fangbedingungen hinsichtlich der zulässigen Gesamtfangmengen für bestimmte Fischbestände oder Bestandsgruppen in der Fischereizone der Gemeinschaft für 1983. (gemäss Artikel 149, Absatz 2 des EWG-Vertrages von der Kommission dem Rat vorgelegt) (DEU)
VOORSTEL TOT WIJZIGING VAN HET VOORSTEL DAT VOORZIET IN EEN WIJZIGING VAN HET VOORSTEL VOOR EEN VERORDENING (EEG) VAN DE RAAD inzake e vaststelling van de voor 1983 geldende totaal toegestane vangsten voor bepaalde visbestanden of groepen visbestanden in de visserijzone van de Gemeenschap en het voor de Gemeenschap beschikbare gedeelte van deze vangsten, de verdeling van dit gedeelte over de Lid-Staten en de bij de visserij in het kader van de totaal toegestane vangsten in acht te nemen voorschriften. (door de Commissie bij de Raad ingediend, krachtens artikel 149, alinea 2 van het EEG-verdrag) (NLD)
PROPOSTA DI MODIFICA DELLA MODIFICA DELLA PROSPOSTA DI REGOLAMENTEO (CEE) DEL CONSIGLIO che fissa, per alcune popolazioni o gruppi di popolazioni ittiche presenti nelle zone di pesca della Comunità, il totale delle catture ammesse per il 1983, la parte di queste catture disponibile per la Comunità, la ripartizione di detta parte tra gli Stati membri, nonché le condizioni cui è soggetta la pesca del totale delle catture ammesse. (presentata dalla Commissione al Consiglio, in virtù dell'articolo 149, comma 2, del trattato CEE) (ITA)
ÆNDRINGSFORSLAG TIL FORSLAGET OM ÆNDRING AF FORSLAG TIL RÅDETS FORORDNING (EØF) Om fastsættelse for 1983 af den samlede tilladte fangsmængde for visse fiskebestande og grupper af fiskebestande i Fællesskabets fiskerizone, samt af Fællesskabets andel af disse fangster, af dennes fordeling blandt medlemsstaterne og af bestemmelserne for fiskeri efter den samlede tilladte fangstmængde (forelagt af Kommissionen for Rådet til artikel 149, andet afsnit i EØF-traktaten) (DAN)
Γβόταση για τροποποίηση της πρότασης που τροποποιεί την πρόταση για κανονισμό του συμβουλίου (ΕΟΚ) για τον καθορισμό ορισμένων αποθεμάτων ιχθύων στην αλιευτική ζώνη της Κοινότητας, του συνόλου των επιτρεπομένων αλιευμάτων για το 1983, το ποσοστό που διαθέτει η Κοινότητα σε αυτά τα αλιεύματα, την κατανομή αυτού του ποσοστού μεταξύ των Κρατών μελών και τους όρους υπό τους οποίους επιτρέπεται να αλιευθεΙ το σύνολο των επι- τρεπομένων αλιευμάτων. (υποβληθείσα από την Επιτροπή στο Συμβούλιο δυνάμει του άρθρου 149, παράγραφος 2, της Συνθήκης της ΕΟΚ) (ELL)
Conditions of Access and Use
Danish, Dutch, English, French, German, Greek, Italian