COM(1992)591 - RAPPORT DE LA COMMISSION AU CONSEIL présenté conformément à l'article 2 de la décision du Conseil 89/488/CEE du 28 juillet 1989 (Application d'une mesure dérogatoire à l'article 17 paragraphe 2 de la sixième directive 77/388/CEE en matière d'harmonisation des législations des Etats membres relatives aux taxes sur le chiffre d'affaires) Proposition de DECISION DU CONSEIL autorisant la France à proroger l'application d'une mesure dérogatoire à l'article 17 paragraphe 2 de la sixième directive 77/388/CEE en matière d'harmonisation des législations des Etats membres relatives aux taxes sur le chiffre d'affaires (présentés par la Commission)
COM(1992)591 - RAPPORT DE LA COMMISSION AU CONSEIL présenté conformément à l'article 2 de la décision du Conseil 89/488/CEE du 28 juillet 1989 (Application d'une mesure dérogatoire à l'article 17 paragraphe 2 de la sixième directive 77/388/CEE en matière d'harmonisation des législations des Etats membres relatives aux taxes sur le chiffre d'affaires) Proposition de DECISION DU CONSEIL autorisant la France à proroger l'application d'une mesure dérogatoire à l'article 17 paragraphe 2 de la sixième directive 77/388/CEE en matière d'harmonisation des législations des Etats membres relatives aux taxes sur le chiffre d'affaires (présentés par la Commission)
Document date: [1992]
Identity Statement
Brouet, Agnes
Content and Structure
Volume 1992/0280
Le(s) titre(s) et date(s) sont basés sur le(s) titre(s) et date(s) du(des) document(s) final(finaux) du dossier.
Date indicative : 22/12/1992
RAPPORT DE LA COMMISSION AU CONSEIL présenté conformément à l'article 2 de la décision du Conseil 89/488/CEE du 28 juillet 1989 (Application d'une mesure dérogatoire à l'article 17 paragraphe 2 de la sixième directive 77/388/CEE en matière d'harmonisation des législations des Etats membres relatives aux taxes sur le chiffre d'affaires) Proposition de DECISION DU CONSEIL autorisant la France à proroger l'application d'une mesure dérogatoire à l'article 17 paragraphe 2 de la sixième directive 77/388/CEE en matière d'harmonisation des législations des Etats membres relatives aux taxes sur le chiffre d'affaires (présentés par la Commission) (FRA)
REPORT FROM THE COMMISSION TO THE COUNCIL PRESENTED IN ACCORDANCE WITH ARTICLE 2 OF THE COUNCIL DECISION 89/488/EEC OF 28 JULY 1989 (Application of a measure derogating from Article 17(2) of the sixth Directive 77/388/EEC on the harmonization of the laws of the Member States relating to turnover taxes) Proposal for a COUNCIL DECISION authorizing the French Republic to extend the application of a measure derogating from Article 17(2) of the sixth Directive 77/388/EEC on the harmonization of the laws of the Member States relating to turnover taxes (presented by the Commission) (ENG)
BERICHT DER KOMMISSION AN DEN RAT gemäß Artikel 2 der Ratsentscheidung 89/488/EWG vom 28. Juli 1989 (Anwendung einer von Artikel 17 Absatz 2 der Sechsten Richtlinie 77/388/EWG zur Harmonisierung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Umsatzsteuern abweichenden Maßnahme) Vorschlag für eine ENTSCHEIDUNG DES RATES mit der Frankreich ermächtigt wird, die Anwendung einer von Artikel 17 Absatz 2 der Sechsten Richtlinie 77/388/EWG zur Harmonisierung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Umsatzsteuern abweichenden Maßnahme zu verlängern (von der Kommission vorgelegt) (DEU)
VERSLAG VAN DE COMMISSIE AAN DE RAAD INGEVOLGE ARTIKEL 2 VAN DE BESCHIKKING VAN DE RAAD 89/488/EEG VAN 28 JULI 1989 (Toepassing van een van artikel 17, lid 2, van de Zesde Richtlijn 77/388/EEG betreffende de harmonisatie van de wetgevingen der Lid-Staten inzake omzetbelasting afwijkende maatregel) Voorstel voor een BESCHIKKING VAN DE RAAD waarbij Frankrijk wordt gemachtigd de toepassing van een van artikel 17, lid 2, van de Zesde Richtlijn 77/388/EEG betreffende de harmonisatie van de wetgevingen der Lid-Staten inzake omzetbelasting afwijkende maatregel voort te zetten (door de Commissie ingediend) (NLD)
RELAZIONE DELLA COMMISSIONE AL CONSIGLIO CONFORMEMENTE ALL'ARTICOLO 2 DELLA DECISIONE 89/488/CEE DEL CONSIGLIO DEL 28 LUGLIO 1989 (Applicazione di una misura di deroga all'articolo 17, paragrafo 2 della sesta direttiva 77/388/CEE in materia di armonizzazione delle legislazioni degli Stati membri relative alle imposte sulla cifra d'affari) Proposta di DECISIONE DEL CONSIGLIO che autorizza la Repubblica francese ad applicare una misura di deroga all'articolo 17, paragrafo 2 della sesta direttiva 77/388/CEE in materia di armonizzazione delle legislazioni degli Stati membri relative alle imposte sulla cifra d'affari (Presentate dalla Commissione) (ITA)
INFORME DE LA COMISIÓN AL CONSEJO PRESENTADO CON ARREGLO A LO DISPUESTO EN EL ARTÍCULO 2 DE LA DECISIÓN 89/488/CEE DEL CONSEJO DE 28 DE JULIO DE 1989 (Aplicación de una medida de excepción a lo dispuesto en el apartado 2 del artículo 17 de la Sexta Directiva 77/388/CEE, en materia de armonización de las legislaciones de los Estados miembros relativas a los impuestos sobre el volumen de negocios) Propuesta de DECISIÓN DEL CONSEJO por la que se autoriza a Francia a prorrogar la aplicación de una medida de excepción a lo dispuesto en el apartado 2 del artículo 17 de la Sexta Directiva 77/388/CEE, en materia de armonización de las legislaciones de los Estados miembros relativas a los impuestos sobre el volumen de negocios (presentados por la Comisión) (SPA)
RELATÓRIO DA COMISSÃO AO CONSELHO APRESENTADO NOS TERMOS DO ARTIGO 2⍜ DA DECISÃO DO CONSELHO 89/488/CEE DE 28 DE JULHO DE 1989 (Aplicação de uma medida derrogatória do disposto no n⍜ 2 do artigo 17⍜ da Sexta Directiva 77/388/CEE relativa à harmonização das legislações dos Estados-membros respeitantes aos impostos sobre o volume de negócios) Proposta de DECISÃO DO CONSELHO que autoriza a República francesa a prorrogar a aplicação de uma medida derrogatόria do disposto no n⍜ 2 do artigo 17⍜ da Sexta Directiva 77/388/CEE relativa à harmonização das legislações dos Estados-membros respeitantes aos impostos sobre o volume de negócios (Apresentados pela Comissão) (POR)
RAPPPORT FRA KOMMISSIONEN TIL RÅDET FREMLAGT I OVERENSSTEMMELSE MED ARTIKEL 2 I RÅDETS BESLUTNING 89/488/EØF AF 28. JULI 1989 (Anvendelse af en foranstaltning, som fraviger artikel 17, stk. 2, i sjette direktiv 77/388/EØF om harmonisering af medlemsstaternes lovgivning om omsætningsafgifter) Forslag til RÅDETS BESLUTNING om bemyndigelse af Den Franske Republik til at forlænge anvendelsen af en foranstaltning, som fraviger artikel 17, stk. 2, i sjette direktiv 77/388/EØF om harmonisering af medlemsstaternes lovgivning om omsætningsafgifter (forelagt af Kommissionen) (DAN)
ΕΚΘΕΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΣΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΠΟΥ ΥΠΟΒΑΛΛΕΤΑΙ ΣΥΜΦΩΝΑ ΜΕ ΤΟ ΑΡΘΡΟ 2 ΤΗΣ ΑΠΟΦΑΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ 89/488/ΕΟΚ ΤΗΣ 28ΗΣ ΙΟΥΛΙΟΥ 1989 (Εφαρμογή μέτρου παρέϰϰλισης από το άρθρο 17, παράγραφος 2 της έϰτης οδηγίας 77/388/ΕΟΚ περί εναρμονίσεως των νομοθεσιών των ϰρατών μελών των σχετιϰών με τους φόρους ϰύϰλου εργασιών) Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ που επιτρέπει στη Γαλλιϰή Δημοϰρατία να παρατείνει την εφαρμογή ενός μέτρου παρέϰϰλισης από το άρθρο 17, παράγραφος 2 της έϰτης οδηγίας 77/388/ΕΟΚ περί εναρμονίσεως των νομοθεσιών των ϰρατών μελών των σχετιϰών με τους φόρους ϰύϰλου εργασιών (υποβληθείσες από την Επιτροπή) (ELL)
Conditions of Access and Use
Danish, Dutch, English, French, German, Greek, Italian, Portuguese, Spanish