COM(1986)311 - Rapport de la Commission au Conseil prévu par le règlement (CEE) No 1388/86 du Conseil, du 12 mai 1986, relatif à la suspension des importations de certaines produits agricoles originaires de certains pays-tiers, adopté à la suite de l'accident survenue à la centrale nucléaire de Tchernobyl
COM(1986)311 - Rapport de la Commission au Conseil prévu par le règlement (CEE) No 1388/86 du Conseil, du 12 mai 1986, relatif à la suspension des importations de certaines produits agricoles originaires de certains pays-tiers, adopté à la suite de l'accident survenue à la centrale nucléaire de Tchernobyl
Document date: [1986]
Identity Statement
1 volume(s) papier
Brouet, Agnes
Content and Structure
Volume 1986/0149
Date indicative : 28/05/1986
Rapport de la Commission au Conseil prévu par le règlement (CEE) No 1388/86 du Conseil, du 12 mai 1986, relatif à la suspension des importations de certaines produits agricoles originaires de certains pays-tiers, adopté à la suite de l'accident survenue à la centrale nucléaire de Tchernobyl (FRA)
RAPPORT DE LA COMMISSION AU CONSEIL prévu par le règlement (CEE) No 1388/86 du Conseil, du 12 mai 1986, relatif à la suspension des importations de certains produits agricoles originaires de certains pays-tiers, adopté à la suite de l'accident survenu à la centrale de Tchernobyl (FRA)
COMMISSION REPORT TO THE COUNCIL provided for by Council Regulation (EEC) No 1388/86 on the suspension of the import of certain agricultural products originating in certain third countries, adopted following the accident at the Chernobyl nuclear power station (ENG)
BERICHT DER KOMMISSION AN DEN RAT vorgesehen in der Verordnung (EWG) Nr. 1388/86 des Rates vom 12. Mai 1986 über die Aussetzung der Einfuhren bestimmter landwirtschaftlicher Erzeugnisse mit Ursprung in bestimmten Drittländern, die nach dem Unglück im Kernkraftwerk Tschernobyl erlassen wurde (DEU)
Verslag van de COMMISSIE AAN DE RAAD overeenkomstig Verordening (EEG) nr. 1388/86 van de Raad van 12 mei 1986 inzake schorsing van de invoer van bepaalde landbouwprodukten van oorsprong uit bepaalde derde landen, die naar aanleiding van het ongeluk met de kerncentrale te Tsjernobyl werd goedgekeurd (door de Commissie bij de Raad ingediend) (NLD)
RELAZIONE DELLA COMMISSIONE AL CONSIGLIO prevista dal regolamento (CEE) n. 1388/86 del Consiglio, del 12 maggio 1986, relativo alla sospensione delle importazioni di taluni prodotti agricoli originari di alcuni paesi terzi, adottato in seguito all'incidente verificatosi nella centrale nucleare di Cernobil (ITA)
INFORME DE LA COMISION AL CONSEJO previsto por el Reglamento (CEE) n° 1388/86 del Consejo, de 12 de mayo de 1986, relativo a la suspensión de las importaciones de ciertos productos agricolas originarios de algunos terceros paises, adoptado con motivo del accidente ocurrido en la central nuclear de Chernobil (SPA)
RELATÓRIO DA COMISSÃO AO CONSELHO previsto pelo Regulamento (CEE) n° 1388/86 do Conselho, de 12 de Maio de 1986, relativo à suspensão das importaições de certos produtos agricolas originários de certos paises terceiros, adoptado na sequência do acidente ocorrido na central nuclear de Chernobyl (POR)
RAPPORT TIL RÅDET FRA KOMMISSIONEN fastsat ved Rådets forordning (EØF) nr. 1388/86 af 12. maj 1986 om suspension af indførsel af visse landbrugsprodukter med oprindelse i visse tredjelande, udstedt som følge af ulykken på atomkraftværket i Tchernobyl (DAN)
ΕΚΘΕΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΣΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ που προβλέπεται από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1388/86 του Συμβουλίου της 12ης Μαϊου 1986 σχετικά με την αναστολή των εισαγωγών ορισμένων γεωργικών προϊόντων καταγωγής ορισμένων τρίτων χωρών που εγκρίθηκε μετά από το ατύχημα στον πυρηνικό σταθμό του Τσερνομπίλ (ELL)
Conditions of Access and Use
Danish, Dutch, English, French, German, Greek, Italian, Portuguese, Spanish