COM(1985)705 - Proposition de DIRECTIVE DU CONSEIL modifiant en raison de l'adhésion de l'Espagne et du Portugal, la directive 85/384/CEE visant à la reconnaissance mutuelle des diplômes, certificats et autres titres du domaine de l'architecture et comportant des mesures destinées à faciliter l'exercice effectif du droit d'établissement et de la libre prestation de services (présentée par la Commission au Conseil)
COM(1985)705 - Proposition de DIRECTIVE DU CONSEIL modifiant en raison de l'adhésion de l'Espagne et du Portugal, la directive 85/384/CEE visant à la reconnaissance mutuelle des diplômes, certificats et autres titres du domaine de l'architecture et comportant des mesures destinées à faciliter l'exercice effectif du droit d'établissement et de la libre prestation de services (présentée par la Commission au Conseil)
Document date: [1985]
Identity Statement
1 volume(s) papier
Brouet, Agnes
Content and Structure
Volume 1985/0247
Date indicative : 03/12/1985
Proposition de DIRECTIVE DU CONSEIL modifiant en raison de l'adhésion de l'Espagne et du Portugal, la directive 85/384/CEE visant à la reconnaissance mutuelle des diplômes, certificats et autres titres du domaine de l'architecture et comportant des mesures destinées à faciliter l'exercice effectif du droit d'établissement et de la libre prestation de services (présentée par la Commission au Conseil) (FRA)
Proposal for a COUNCIL DIRECTIVE amending, in view of the accession of Spain and Portugal, Directive 85/384/EEC concerning the mutual recognition of diplomas, certificates and other evidence of formal qualifications in architecture, including measures to facilitate the effective exercise of the right of establishment and freedom to provide services (submitted to the Council by the Commission) (ENG)
Vorschlag für eine RICHTLINIE DES RATES zur Änderung - im Anschluss an den Beitritt Spaniens und Portugals - der Richtlinie 85/384/EWG über die gegenseitige Anerkennung der Diplome, Prüfungszeugnisse und sonstigen Befähigungsnachweise auf dem Gebiet der Architektur und für Massnahmen zur Erleichterung der tatsächlichen Ausübung des Niederlassungsrechts und des Rechts auf freien Dienstleistungsverkehr (von der Kommission dem Rat vorgelegt) (DEU)
Voorstel voor een RICHTLIJN VAN DE RAAD tot wijziging ingevolgede toetreding van Spanje en Portugal, van Richtlijn 85/384/EEG inzake de onderlinge erkenning van de diploma's, certificaten en andere titels op het gebied van de architectuur, tevens houdende maatregelen tot vergemakkelijking van de daadwerkelijke uitoefening van het recht van vestiging en vrij verrichten van diensten (door de Commissie bij de Raad ingediend) (NLD)
Proposta di DIRETTIVA DEL CONSIGLIO che modifica, a seguito dell'adesione della Spagna e del Portogallo, la direttiva 85/384/CEE concernente il reciproco riconoscimento dei diplomi, certificati ed altri titoli del settore dell'architettura e comportante misure destinate ad agevolare l'esercizio effettivo del diritto di stabilimento e di libera prestazione di servizi (presentata dalla Commissione al Consiglio) (ITA)
Forslag til Rådets direktiv om ændring af direktiv 85/384/EØF om gensidig anerkendelse af eksamensbeviser, certifikater og andre kvalifikationsbeviser inden for arkitekturområdet, herunder om foranstaltninger, som skal lette den faktiske udøvelse af retten til etablering og fri udveksling af tjenesteydelser, som følge af Spaniens og Portugals tiltrædelse (forelagt Rådet af Kommissionen) (DAN)
ΠΡΟΤΑΣΗ ΟΔΗΓΙΑΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την τροποποίηση, λόγω της προσχώρησης της Ισπανίας και της Πορτογαλίας, της οδηγίας 85/384/ΕΟΚ για την αμοιβαία αναγνώριση των πτυχίων , πιστοποιητικών και άλλων τίτλων στον τομέα της αρχιτεκτονικής και τη θέσπιση μέτρων για τη διευκόλυνση της πραγματικής άσκησης του δικαιώματος εγκατάστασης και ελεύθερης παροχής υπηρεσιών. (υποβληθείσα από την Επιτροπή στο Συμβούλιο) (ELL)
Conditions of Access and Use
Danish, Dutch, English, French, German, Greek, Italian