SEC(1991)2168 - Recommandation de DECISION DU CONSEIL concernant l'adoption d'une décision autorisant la Commission à négocier un projet de décision de l'OCDE relatif au contrôle des mouvements transfrontaliers des déchets destinés à des opérations de valorisation (présentée par la Commission)

Document date: [1991]

Identity Statement

HAEU Reference Code
CEUE_SEGE-SEC(1991)2168
Original Reference Code
SEC(1991)2168
Reference Archivists

Bonini, Gherardo

Content and Structure

Abstract

Volume 1991/0091
Le(s) titre(s) et date(s) sont basés sur le(s) titre(s) et date(s) du(des) document(s) final(finaux) du dossier.
Date indicative : 20/11/1991
Recommandation de DECISION DU CONSEIL concernant l'adoption d'une décision autorisant la Commission à négocier un projet de décision de l'OCDE relatif au contrôle des mouvements transfrontaliers des déchets destinés à des opérations de valorisation (présentée par la Commission) (FRA)
Recommendation for a COUNCIL DECISION CONCERNING THE ADOPTION OF A DECISION TO AUTHORIZE THE COMMISSION TO NEGOTIATE A DRAFT DECISION OF THE OECD ON THE CONTROL OF TRANSFRONTIER MOVEMENTS OF WASTE DESTINED FOR RECOVERY OPERATIONS (presented by the Commission) (ENG)
Empfehlung für einen BESCHLUSS DES RATES ZU EINEM BESCHLUSS ÜBER EINE ERMÄCHTIGUNG DER KOMMISSION ZUR AUSHANDLUNG EINES ENTSCHEIDUNGSENTWURFS DER OECD ÜBER DIE KONTROLLE DES GRENZÜBERSCHREITENDEN VERKEHRS MIT ABFÄLLEN FÜR DIE WIEDERVERWERTUNG (von der Kommission vorgelegt) (DEU)
Aanbeveling voor een BESLUIT VAN DE RAAD INZAKE DE VASTSTELLING VAN EEN BESLUIT TOT MACHTIGING VAN DE COMMISSIE OM TE ONDERHANDELEN OVER EEN ONTWERP-BESLUIT VAN DE OESO OVER DE CONTROLE OP DE GRENSOVERSCHRIJDENDE BEWEGINGEN VAN VOOR TERUGWINNING BESTEMDE AFVALSTOFFEN (door de Commissie ingediend) (NLD)
Raccomandazione di DECISIONE DEL CONSIGLIO CONCERNENTE L'ADOZIONE DI UNA DECISIONE CHE AUTORIZZA LA COMMISSIONE A NEGOZIARE UN PROGETTO DI DECISIONE DELL'OCSE SUL CONTROLLO DELLE SPEDIZIONI TRANSFRONTALIERE DI RIFIUTI DESTINATI A OPERAZIONI DI RICUPERO (presentata dalla Commissione) (ITA)
Recomendación de DECISION DEL CONSEJO SOBRE LA ADOPCIÓN DE UNA DECISIÓN POR LA QUE SE AUTORIZA A LA COMISIÓN A NEGOCIAR UN PROYECTO DE DECISIÓN DE LA OCDE SOBRE CONTROL DE LOS MOVIMIENTOS TRANSFRONTERIZOS DE LOS RESIDUOS DESTINADOS A OPERACIONES DE RECUPERACIÓN (presentada por la Comisión) (SPA)
Recomendação de DECISÃO DO CONSELHO RELATIVA À ADOPÇÃO DE UMA DECISÃO QUE AUTORIZE A COMISSÃO A NEGOCIAR UM PROJECTO DE DECISÃO DA OCDE RESPEITANTE AO CONTROLO DAS TRANSFERÊNCIAS TRANSFRONTEIRA DE RESÍDUOS DESTINADOS A OPERAÇÕES DE VALORIZAÇÃO (apresentada pela Comissão) (POR)
Henstilling med henblik på RÅDETS AFGØRELSE OM VEDTAGELSE AF EN AFGØRELSE OM BEMYNDIGELSE AF KOMMISSIONEN TIL AT FØRE FORHANDLINGER OM ET UDKAST TIL EN OECD-BESLUTNING OM KONTROL MED GRÆNSEOVERSKRIDENDE OVERFØRSEL AF AFFALD, SOM SKAL GENINDVINDES (forelagt af Kommissionen) (DAN)
Σύσταση ΑΠΟΦΑΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗ ΛΗΨΗ ΑΠΟΦΑΣΗΣ ΠOΥ EΞOΥΣΙOΔOΤΕΙ ΤΗΝ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΝΑ ΔΙΑΠΡΑΓΜΑΤΕΥΤΕΙ ΣΧΕΔΙΟ ΑΠΟΦΑΣΗΣ ΤΟΥ ΟΟΣΑ ΓΙΑ ΤΟΝ ΕΛΕΓΧΟ ΤΗΣ ΔIAΣYNOPIAКHΣ ΔΙΑΚΙΝΗΣΗΣ ΑΠΟΒΛΗΤΩΝ ΠΟΥ ΠΡΟΟΡΙΖΟΝΤΑΙ ΓΙΑ ΑΝΑΚΤΗΣΗ (υποβληθείσα από την Επιτροπή) (ELL)

Conditions of Access and Use

Languages

Danish, Dutch, English, French, German, Greek, Italian, Portuguese, Spanish

Icon loader 2acdb8e0a67b493326602c36dfafc6d676b5f427ed73ffa83db703a5365dd0fa
This website requires Javascript to be Activated to work Correctly