COM(1987)359
Proposition de REGLEMENT (CEE) DU CONSEIL instituant un droit antidumping définitif à l'égard des importations de moteurs électriques polyphasés normalisés d'une puissance de plus de 0,75 à 75 kilowats inclus originaires de Yougoslavie (présentée par la Commission)
COM(1987)359
Proposition de REGLEMENT (CEE) DU CONSEIL instituant un droit antidumping définitif à l'égard des importations de moteurs électriques polyphasés normalisés d'une puissance de plus de 0,75 à 75 kilowats inclus originaires de Yougoslavie (présentée par la Commission)
Document date: [1987]
Identity Statement
Brouet, Agnes
Content and Structure
Le(s) titre(s) et date(s) sont basés sur le(s) titre(s) et date(s) du(des) document(s) final(finaux) du dossier.
Date indicative : 10/07/1987
Proposition de REGLEMENT (CEE) DU CONSEIL instituant un droit antidumping définitif à l'égard des importations de moteurs électriques polyphasés normalisés d'une puissance de plus de 0,75 à 75 kilowats inclus originaires de Yougoslavie (présentée par la Commission) (FRA)
Proposal for a COUNCIL REGULATION (EEC) imposing a definitive anti-dumping duty on imports of standardized multi-phase electric motors having an output of more than 0.75 kW but not more than 75 kW, originating in Yugoslavia (presented by the Commission) (ENG)
Vorschlag für eine VERORDNUNG (EWG) DES RATES zur Einführung eines endgültigen Antidumpingzolls auf die Einfuhren von standardisierten Mehrphasen-Wechselstrommotoren mit einer Leistung von mehr als 0,75 bis 75 kW mit Ursprung in Jugoslawien (Vorlage der Kommission) (DEU)
Voorstel voor een VERORDENING (EEG) VAN DE RAAD tot instelling van een definitief anti-dumpingrecht ten opzichte van de invoer van gestandaardiseerde meerfasige elektromotoren met een vermogen van meer an 0,75 kW tot en met 75 kW van oorsprong uit Joegoslavië (door de Commissie voorgesteld) (NLD)
Proposta di REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO che istituisce un dazio antidumping definitivo sulle importazioni di motori elettrici polifase normalizzati di potenza superiore a 0,75 kw e inferiore o pari a 75 kw originari della Iugoslavia (presentata dalla Commissione) (ITA)
Propuesta de REGLAMENTO (CEE) DEL CONSEJO por el que se establece un derecho antidumping definitivo respecto de las importaciones de motores eléctricos poligásicos normalizados con una potencia superior a 0,75 kw hasta 75 kw inclusive originarios de Yugoslavia (presentada por la Comisión) (SPA)
Proposta de REGULAMENTO (CEE) DO CONSELHO que institui um direito anti-dumping definitivo sobre as importações de motores eléctricos polifásicos normalizados de potência superior a 0,75 até 75 quilowates, inclusive, originários da Jugoslávia (Apresentada pela Comissão) (POR)
FORSLAG TIL RÅDETS FORORDNING (EØF) om indførelse af en endelig antidumpingtold på importen af standardiserede elektriske motorer, flerfasede, med effekt på over 0,75 kW, men højst 75 kW, med oprindelse i Jugoslavien (forelagt af Kommissionen) (DAN)
ΠΡΟΤΑΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (EOK) ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την επιβολή οριστικού δασμού αντιντάμπινγκ στις εισαγωγές πολυφασικών ηλεκτρικών κινητήρων ισχύος μεγαλύτερης από 0,75KW έως και 75 ΚW, καταγωγής Γιουγκοσλαβίας (υποβληθείσα αζπό την Επιτροπή) (ELL)
Conditions of Access and Use
Danish, Dutch, English, French, German, Greek, Italian, Portuguese, Spanish