COM(1987)359 Proposition de REGLEMENT (CEE) DU CONSEIL instituant un droit antidumping définitif à l'égard des importations de moteurs électriques polyphasés normalisés d'une puissance de plus de 0,75 à 75 kilowats inclus originaires de Yougoslavie (présentée par la Commission)

Document date: [1987]

Identity Statement

HAEU Reference Code
CEUE_SEGE-COM(1987)0359
Original Reference Code
COM(1987)359
Reference Archivists

Bonini, Gherardo

Content and Structure

Abstract

Le(s) titre(s) et date(s) sont basés sur le(s) titre(s) et date(s) du(des) document(s) final(finaux) du dossier.

Date indicative : 10/07/1987

Proposition de REGLEMENT (CEE) DU CONSEIL instituant un droit antidumping définitif à l'égard des importations de moteurs électriques polyphasés normalisés d'une puissance de plus de 0,75 à 75 kilowats inclus originaires de Yougoslavie (présentée par la Commission) (FRA)

Proposal for a COUNCIL REGULATION (EEC) imposing a definitive anti-dumping duty on imports of standardized multi-phase electric motors having an output of more than 0.75 kW but not more than 75 kW, originating in Yugoslavia (presented by the Commission) (ENG)

Vorschlag für eine VERORDNUNG (EWG) DES RATES zur Einführung eines endgültigen Antidumpingzolls auf die Einfuhren von standardisierten Mehrphasen-Wechselstrommotoren mit einer Leistung von mehr als 0,75 bis 75 kW mit Ursprung in Jugoslawien (Vorlage der Kommission) (DEU)

Voorstel voor een VERORDENING (EEG) VAN DE RAAD tot instelling van een definitief anti-dumpingrecht ten opzichte van de invoer van gestandaardiseerde meerfasige elektromotoren met een vermogen van meer an 0,75 kW tot en met 75 kW van oorsprong uit Joegoslavië (door de Commissie voorgesteld) (NLD)

Proposta di REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO che istituisce un dazio antidumping definitivo sulle importazioni di motori elettrici polifase normalizzati di potenza superiore a 0,75 kw e inferiore o pari a 75 kw originari della Iugoslavia (presentata dalla Commissione) (ITA)

Propuesta de REGLAMENTO (CEE) DEL CONSEJO por el que se establece un derecho antidumping definitivo respecto de las importaciones de motores eléctricos poligásicos normalizados con una potencia superior a 0,75 kw hasta 75 kw inclusive originarios de Yugoslavia (presentada por la Comisión) (SPA)

Proposta de REGULAMENTO (CEE) DO CONSELHO que institui um direito anti-dumping definitivo sobre as importações de motores eléctricos polifásicos normalizados de potência superior a 0,75 até 75 quilowates, inclusive, originários da Jugoslávia (Apresentada pela Comissão) (POR)

FORSLAG TIL RÅDETS FORORDNING (EØF) om indførelse af en endelig antidumpingtold på importen af standardiserede elektriske motorer, flerfasede, med effekt på over 0,75 kW, men højst 75 kW, med oprindelse i Jugoslavien (forelagt af Kommissionen) (DAN)

ΠΡΟΤΑΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (EOK) ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την επιβολή οριστικού δασμού αντιντάμπινγκ στις εισαγωγές πολυφασικών ηλεκτρικών κινητήρων ισχύος μεγαλύτερης από 0,75KW έως και 75 ΚW, καταγωγής Γιουγκοσλαβίας (υποβληθείσα αζπό την Επιτροπή) (ELL)

Conditions of Access and Use

Languages

Danish, Dutch, English, French, German, Greek, Italian, Portuguese, Spanish

Relations Area

Related Entries
Abstract: Copie certifiée conforme; Procédure écrite; Proposition de la Commission; Publication au JO; Travaux du Conseil
Reference Code: CM2/1987-00405/001
Original Reference Code: CM2 CEE, CEEA_1987_00405_001
Description Level: Dossier
Dates: 1987 to 1987
Icon loader 2acdb8e0a67b493326602c36dfafc6d676b5f427ed73ffa83db703a5365dd0fa
This website requires Javascript to be Activated to work Correctly