COM(1987)337
Proposition de DECISION DU CONSEIL relative à la conclusion d'un arrangement entre l'Autriche et la Communauté économique européenne concernant les échanges mutuels de fromages
Proposition de REGLEMENT (CEE) DU CONSEIL modifiant le règlement (CEE) n° 2915/79 en ce qui concerne l'application des contingents tarifaires annuels de certains fromages prévus pour l'Autriche
(présentées par la Commission)
COM(1987)337
Proposition de DECISION DU CONSEIL relative à la conclusion d'un arrangement entre l'Autriche et la Communauté économique européenne concernant les échanges mutuels de fromages
Proposition de REGLEMENT (CEE) DU CONSEIL modifiant le règlement (CEE) n° 2915/79 en ce qui concerne l'application des contingents tarifaires annuels de certains fromages prévus pour l'Autriche
(présentées par la Commission)
Document date: [1987]
Identity Statement
Brouet, Agnes
Content and Structure
Le(s) titre(s) et date(s) sont basés sur le(s) titre(s) et date(s) du(des) document(s) final(finaux) du dossier.
Date indicative : 08/07/1987
Proposition de DECISION DU CONSEIL relative à la conclusion d'un arrangement entre l'Autriche et la Communauté économique européenne concernant les échanges mutuels de fromages
Proposition de REGLEMENT (CEE) DU CONSEIL modifiant le règlement (CEE) n° 2915/79 en ce qui concerne l'application des contingents tarifaires annuels de certains fromages prévus pour l'Autriche
(présentées par la Commission) (FRA)
Proposal for a COUNCIL DECISION on the conclusion of an arrangement between Austria and the European Economic Community on reciprocal trade in cheese
Proposal for a COUNCIL REGULATION (EEC) amending Regulation (EEC) No 2915/79 as regards the application of the annual tariff quotas for certain cheeses from Austria
(presented by the Commission) (ENG)
Vorschlag für einen BESCHLUS DES RATES über den Abschluß einer Vereinbarung zwischen Österreich und der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft betreffend den gegenseitigen Handel mit Käse
Vorschlag für eine VERORDNUNG (EWG) DES RATES zur Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 2915/79 hinsichtlich der Anwendung der für Österreich vorgesehenen jährlichen Zollkontingente für bestimmte Käsesorten
(Von der Kommission vorgelegt) (DEU)
Voorstel voor een BESLUIT VAN DE RAAD betreffende een regeling tussen Oostenrijk en de Europese Economische Gemeenschap inzake het onderlinge handelsverkeer in kaas
Voorstel voor een VERORDENING (EEG) VAN DE RAAD tot wijziging van Verordening (EEG) nr. 2915/79 ten aanzien van de toepassing van de voor Oostenrijk geldende jaarlijkse tariefcontingenten voor bepaalde kaassoorten
(door de Commissie ingediend) (NLD)
Proposta di DECISIONE DEL CONSIGLIO relativa alla conclusione di un accordo tra l'Austria e la Comunità economica europea sugli scambi reciproci di formaggi
Proposta di REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO che modifica il regolamento (CEE) n. 2915/79 per quanto riguarda l'applicazione dei contingenti tariffari annui di taluni formaggi previsti per l'Austria
(presentata dalla Commissione) (ITA)
Propuesta de DECISION DEL CONSEJO relativa a la celebración de un Acuerdo entre Austria y la Comunidad Económica Europea relativo a los intercambios mutuos de quesos
Propuesta de REGLAMENTO (CEE) DEL CONSEJO por el que se modifica el Reglamento (CEE) nº 2915/79 en lo que se refiere a la aplicación de los contingentes arancelarios anuales establecidos para determinados quesos de Austria
(presentadas por la Comisión) (SPA)
Proposta de DECISÃO DO CONSELHO respeitante à conclusão de um Convénio entre a Áustria e a Comunidade Económica Europeia relativo ao (...)
Conditions of Access and Use
Danish, Dutch, English, French, German, Greek, Italian, Portuguese, Spanish