COM(1982)463 - Proposition de REGLEMENT (CEE) DU CONSEIL déterminant, pour la campagne viticole 1982/83, les prix à payer au titre de la distillation obligatoire des sous-produits de la vinification et, par dérogation au règlement (CEE) n° 349/79, le montant de la participation du Fonds européen d'orientation et de garantie agricole, section "garantie" (présentée par la Commission au Conseil)

Document date: [1982]

Identity Statement

HAEU Reference Code
CEUE_SEGE-COM(1982)0463
Original Reference Code
COM(1982)463
Extent and Medium

1 volume(s) papier

Reference Archivists

Brouet, Agnes

Content and Structure

Abstract

Volume 1982/0153
Date indicative : 15/07/1982
Proposition de REGLEMENT (CEE) DU CONSEIL déterminant, pour la campagne viticole 1982/83, les prix à payer au titre de la distillation obligatoire des sous-produits de la vinification et, par dérogation au règlement (CEE) n° 349/79, le montant de la participation du Fonds européen d'orientation et de garantie agricole, section "garantie" (présentée par la Commission au Conseil) (FRA)
Proposal for a COUNCIL REGULATION (EEC) determining, for the 1982/83 wine-growing year, the prices to be paid under the compulsory distillation of the by-droducts of wine making and, notwithstanding Regulation (EEC) N° 349/79, the amount i of the contribution from the Guarantee Section of the European Agricultural Guidance and Guarantee Fund (submitted to the Council by the Commission) (ENG)
Vorschlag für eine VERORDNUNG (EWG) DES RATES zur Festlegung der im Rahmen der obligatorischen Destillation der Nebenerzeugnisse der Weinbereitung zu zahlenden Preise sowie - abweichend von der Verordnung (EWG) Nr. 349/79 - des Betrages der Beteiligung des Europäischen Ausrichtungs- und Garantiefonds für die Landwirtschaft, Abteilung Garantie, für das Weinwirtschaftsjahr 1982/83 (von der Kommission dem Rat vorgelegt) (DEU)
Voorstel voor een VERORDENING (EEG) VAN DE RAAD houdende vaststelling, voor het wijnoogstjaar 1982/83, van de uit hoofde van de verplichte distillatie van de bijprodukten van de wijnbereiding te betalen prijzen en, in afwijking van Verordening (EEG) nr. 349/79, van het maximumbedrag van de bijdrage van het Europees Oriëntatie- en Garantiefonds voor de Landbouw, afdeling Garantie (door de Commissie bij de Raad ingediend) (NLD)
Proposta di REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO che determina, per la campagna viticola 1982/83, i prezzi da pagare a titolo della distillazione obbligatoria dei sottoprodotti della vinificazione e, in deroga al regolamento (CEE) n. 349/79, l'importo della partecipazione del Fondo europeo agricolo di orientamento e di garanzia, sezione garanzia (presentata dalla Commissione al Consiglio) (ITA)
Forslag til RÅDETS FORORDNING (EØF) om fastsættelse for vinproduktionsåret 1982/83 af de priser, der skal betales i forbindelse med den obligatoriske destillation af biprodukter fra vinfremstilling, og, som undtagelse fra forordning (EØF) nr. 349/79, af det beløb, hvormed Den europæiske udviklings-og garantifond for Landbruget, garantisektionen, deltager (forelagt Bådet af Kommissionen) (DAN)
Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ (ΕΟΚ) ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ περί καθορισμού, γιά τήν άμπελουργική περίοδο 1982/83, τών πληρωτέων τιμών στό πλαίσιο τής ύποχρεωτικής άποστάσεως τών ύποπροϊόντων οίνοποιήσεως καί κατά παρέκκλιση τού κανονισμού (ΕΟΚ) άριθ. 349/79, τού ποσού συμμετοχής τού Εύρωπαϊκού Γεωργικού Ταμείου Προσανατολισμού καί 'Εγγυήσεων, Τμήμα 'Εγγυήσεων ('Υποβληθείσα άπό τήν 'Επιτροπή στό Συμβούλιο) (ELL)

Conditions of Access and Use

Languages

Danish, Dutch, English, French, German, Greek, Italian

Relations Area

Related Entries
Icon loader 2acdb8e0a67b493326602c36dfafc6d676b5f427ed73ffa83db703a5365dd0fa
This website requires Javascript to be Activated to work Correctly