COM(1965)446 - DECISION DE LA COMMISSION du 29 novembre 1965 portant augmentation du volume du contingent tarifaire octroyé à la République italienne pour les thons frais, réfrigérés ou congelés, destinés à la conserverie (position ex 03.01.B Ib)

Document date: [1965]

Identity Statement

HAEU Reference Code
CCEE_SECR-COM(1965)0446
Original Reference Code
COM(1965)446
Extent and Medium

1 volume(s) papier

Reference Archivists

Bonini, Gherardo

Content and Structure

Abstract

Volume 1965/0102
Date indicative : 29/11/1965
DECISION DE LA COMMISSION du 29 novembre 1965 portant augmentation du volume du contingent tarifaire octroyé à la République italienne pour les thons frais, réfrigérés ou congelés, destinés à la conserverie (position ex 03.01.B Ib) (FRA)
DECISION DE LA COMMISSION du 29 novembre 1965 portant augmentation du volume du contingent tarifaire octroyés à la République italienne pour les morues, y compris stockfisch et klippfisch, simplement salées ou en saumure ou séchées, entières, décapitées ou tronçonnées (position 03.02 A I b) (FRA)
ENTSCHEIDUNG DER KOMMISSION vom 29. November 1965 über die Erhöhung des der Italienischen Republik gewährten Zollkontingents für Kabeljau, einschließlich Steckfisch und Klippfisch, nur gesalzen, in Salzlake oder getrocknet, ganz, ohne Kopf oder zerteilt (Tarifnr. 03.02 A I b) (DEU)
ENTSCHEIDUNG DER KOMMISSION vom 29. November 1965 über die Erhöhung des der Italienischen Republik gewährten Zollkontingents für Thunfisch, frisch, gekühlt oder gefroren, zur Herstellung von Fischkonserven (Tarifnr. ex 03.01 B I b) (DEU)
BESCHIKKING VAN DE COMMISSIE van 29 november 1965 tot vergroting van het aan de Italiaanse Republiek toegekende tariefcontingent voor kabeljauw, stokvis en klipvis daaronder begrepen, enkel gezouten, gepekeld of gedroogd, ook indien ontdaan van kop of in moten gesneden (tariefpost 03.02 A I b) (NLD)
BESCHIKKING VAN DE COMMISSIE van 29 november 1965 tot vergroting van het aan de Italiaanse Republiek toegekende tariefcontingent voor tonijn, vers, gekoeld of bevroren, bestemd voor de visconservenindustrie (tariefpost ex 03.01 BI b) (NLD)
DECISIONE DELLA COMMISSIONE del 29 novembre 1965 che aumenta il volume del contingento tariffario concesso alla Repubblica italiana per i merluzzi, ivi compresi lo stoccafisso o il baccalà, semplicemente salati o in salamoia o secchi, interi, decapitati o in pozzi (voce 03.02 A I b) (ITA)
DECISIONE DELLA COMMISSIONE del 29 novembre 1965 che aumenta il volume del contingente tariffario concesso alla Repubblica italiana per i tonni freschi, refrigerati o congelati destinati all'industria conserviera (voce ex 03.01 B I b) (ITA)

Conditions of Access and Use

Languages

Dutch, French, German, Italian

Icon loader 2acdb8e0a67b493326602c36dfafc6d676b5f427ed73ffa83db703a5365dd0fa
This website requires Javascript to be Activated to work Correctly