COM(1963)349 - DECISION DE LA COMMISSION autorisant la République italienne à maintenir la mesure relative à l'extension aux importations de blé tendre du grade Manitoba 3 des mesures de sauvegarde applicables aux importations de certaines variétés de blé tendre
COM(1963)349 - DECISION DE LA COMMISSION autorisant la République italienne à maintenir la mesure relative à l'extension aux importations de blé tendre du grade Manitoba 3 des mesures de sauvegarde applicables aux importations de certaines variétés de blé tendre
Document date: [1963]
Identity Statement
1 volume(s) papier
Brouet, Agnes
Content and Structure
Volume 1963/0082
Date indicative : 30/08/1963
DECISION DE LA COMMISSION autorisant la République italienne à maintenir la mesure relative à l'extension aux importations de blé tendre du grade Manitoba 3 des mesures de sauvegarde applicables aux importations de certaines variétés de blé tendre (FRA)
ENTSCHEIDUNG DER KOMMISSION mit der die Italienische Republik ermächtigt wird, die Massnahme im Zusammenhang mit der Ausdehnung der Schutzmassnahmen bei der Einfuhr bestimmter Arten von Weichweizen auf die Einfuhr von Weichweizen der Sorte Manitoba 3 beizubehalten (DEU)
BESCHIKKING VAN DE COMMISSIE houdende machtiging van de Italiaanse Republiek tot handhaving van de uitbreiding van de vrijwaringsmaatregelen ten aanzien van de invoer van bepaalde variëteiten van zachte tarwe tot de invoer van zachte tarwe van de variëteit Manitoba 3 (NLD)
DECISIONE DELLA COMMISSIONE che autorizza la Repubblica italiana a mantenere la misura che estende alle importazioni di grano tenero della varietà Manitoba 3 le misure di salvaguardia applicabili alle importazioni di alcune varietà di grano tenero (ITA)
Conditions of Access and Use
Dutch, French, German, Italian