SEC(1991)1948 - COMMUNICATION DE LA COMMISSION AU PARLEMENT EUROPEEN conformément à l'article 149, paragraphe 2, alinéa b) du traité CEE Position commune arrêtée par le Conseil, le 14 octobre 1991, en vue de l'adoption du règlement portant abrogation du Règlement (CEE) n° 3690/86 concernant la suppression des formalités douanières dans le cadre de la Convention TIR à la sortie d'un Etat membre lors du franchissement d'une frontière commune à deux Etats membres et du Règlement (CEE) n° 4283/88 relatif à la suppression de certaines formalités à la sortie lors du franchissement des frontières intérieures de la Communauté - banalisation des postes frontières
SEC(1991)1948 - COMMUNICATION DE LA COMMISSION AU PARLEMENT EUROPEEN conformément à l'article 149, paragraphe 2, alinéa b) du traité CEE Position commune arrêtée par le Conseil, le 14 octobre 1991, en vue de l'adoption du règlement portant abrogation du Règlement (CEE) n° 3690/86 concernant la suppression des formalités douanières dans le cadre de la Convention TIR à la sortie d'un Etat membre lors du franchissement d'une frontière commune à deux Etats membres et du Règlement (CEE) n° 4283/88 relatif à la suppression de certaines formalités à la sortie lors du franchissement des frontières intérieures de la Communauté - banalisation des postes frontières
Document date: [1991]
Identity Statement
Brouet, Agnes
Content and Structure
Volume 1991/0082
Le(s) titre(s) et date(s) sont basés sur le(s) titre(s) et date(s) du(des) document(s) final(finaux) du dossier.
Date indicative : 18/10/1991
COMMUNICATION DE LA COMMISSION AU PARLEMENT EUROPEEN conformément à l'article 149, paragraphe 2, alinéa b) du traité CEE Position commune arrêtée par le Conseil, le 14 octobre 1991, en vue de l'adoption du règlement portant abrogation du Règlement (CEE) n° 3690/86 concernant la suppression des formalités douanières dans le cadre de la Convention TIR à la sortie d'un Etat membre lors du franchissement d'une frontière commune à deux Etats membres et du Règlement (CEE) n° 4283/88 relatif à la suppression de certaines formalités à la sortie lors du franchissement des frontières intérieures de la Communauté - banalisation des postes frontières (FRA)
COMMUNICATION FROM THE COMMISSION TO THE EUROPEAN PARLIAMENT pursuant to Article 149.2(b) of the EEC Treaty Common position adopted by the Council, on 14 October 1991, with a view to the adoption of a Regulation repealing Regulation (EEC) N° 3690/86 concerning the abolition of Customs formalities within the framework of the TIR Convention on exit from a Member State at a frontier between two Member States and Regulation (EEC) N° 4283/88 on the abolition of certain exit formalities at internal Community frontiers - introduction of common border posts (ENG)
MITTEILUNG DER KOMMISSION AN DAS EUROPÄISCHE PARLAMENT gemäß Artikel 149, Absatz 2, Buchstabe b) des EWG-Vertrages Gemeinsamer Standpunkt des Rates vom 14. Oktober 1991 zur Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 3690/86 über die Abschaffung der Zollförmlichkeiten im Rahmen des TIR-Übereinkommens beim Ausgang aus einem Mitgliedstaat zum Zeitpunkt des Überschreitens einer gemeinsamen Grenze zwischen zwei Mitgliedstaaten, und der Verordnung (EWG) Nr. 4283/88 zur Abschaffung bestimmter Ausgangsförmlichkeiten beim Überschreiten der Binnengrenzen der Gemeinschaft - Zusammenlegung der Grenzabfertigungsstellen (DEU)
MEDEDELING VAN DE COMMISSIE AAN HET EUROPEES PARLEMENT op grond van artikel 149, lid 2, onder b) van het EEG-Verdrag Gemeenschappelijk standpunt ingenomen door de Raad op 14 oktober 1991, met het oog op het aannemen van de verordening tot intrekking van Verordening (EEG) nr. 3690/86 betreffende de afschaffing van de douaneformaliteiten in het kader van de TIR-overeenkomst wanneer bij het verlaten van een Lid-Staat een gemeenschappelijke grens tussen twee Lid-Staten wordt overschreden en van Verordening (EEG) nr. 4283/88 inzake afschaffing van bepaalde formaliteiten bij uitgang in het grensoverschrijdend intracommunautair verkeer - versoepeling aan de grensovergangen. (NLD)
COMUNICAZIONE DELLA COMMISSIONE AL PARLAMENTO EUROPEO in applicazione dell'articolo 149, paragrafo 2, lettera b) del trattato CEE Posizione comune adottata dal Consiglio, il 14 ottobre 1991, ai fini dell'adozione del regolamento recante abrogazione del regolamento (CEE) n° 3690/86 relativo alla soppressione delle formalità doganali, nel quadro della convenzione TIR, all'uscita da uno Stato membro, al varco di una frontiera comune a due Stati membri, nonché del Regolamento (CEE) n° 4283/88 relativo alla soppressione di talune formalità all'uscita all'atto dell'attraversamento delle frontiere interne della Comunità - banalizzazione dei valichi di frontiera (ITA)
COMUNICACION DE LA COMISION AL PARLAMENTO EUROPEO con arreglo a la letra b) del párrafo 2 del artículo 149 del tratado CEE Posición común tomada por el Consejo el 14 de octubre de 1991 con vistas a la adopción del reglamento por el que se derogan el Reglamento (CEE) n° 3690/86 relativo a la supresión de las formalidades aduaneras en el marco del Convenio TIR a la salida de un Estado miembro al atravesar una frontera común a dos Estados miembros, y el Reglamento (CEE) n° 4283/88 relativo a la supresión de determinadas formalidades de salida en el paso de las fronteras interiores de la Comunidad - banalización de los puestos fronterizos (SPA)
COMUNICAÇÃO DA COMISSÃO AO PARLAMENTO EUROPEU por força do disposto no n° 2, alinea b), do artigo 149° do tratado CEE Posição comum adoptada pelo Conselho, em 14 de Outubro de 1991, com vista à adopção do regulamento que revoga o Regulamento (CEE) n°3690/86 do Conselho, relativo à supressão das formalidades aduaneiras, no âmbito da Convenção TIR, à saída de um Estado-membro aquando da passagem de uma fronteira comum a dois Estados-membros. e o Regulamento (CEE) n° 4283/88 do Conselho, relativo à supressão de certas formalidades de saída aquando da passagem das fronteiras interiores da Comunidade - simplificação dos postos fronteiriços (POR)
MEDDELELSE FRA KOMMISSIONEN TIL EUROPA-PARLAMENTET overensstemmelse med EØF-Traktatens artikel 149, stk.2, litra b Rådet har den 14. oktober 1991 vedtaget en fælles holdning vedrørende forslag til forordning (EØF) om ophævelse af forordning (EØF) nr. 3690/86 om afskaffelse af udgangsformaliteterne i en medlemsstat i henhold til TIR-konventionen ved overskridelse af en fælles grænse mellem to medlemsstater samt af forordning (EØF) nr. 4283/88 om afskaffelse af visse udgangsformaliteter ved passage af Fællesskabets indre grænser - udviskning af grænseovergangene (DAN)
ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ σύμφωνα με το άρθρο 149, παράγραφος 2, β) της συνθήκης ΕΟΚ Κοινή θέση του Συμβουλίου, της 14ης Οκτωβρίου 1991, ενόψει της υιοθέτησης του κανονισμού για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3690/86 σχετικά με την κατάργηση στο πλαίσιο της σύμβασης TIR των τελωνειακών διατυπώσεων εξόδου από ένα κράτος μέλος κατά τη διέλευση συνόρου κοινού σε δύο κράτη μέλη και του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 4283/88, για την κατάργηση ορισμένων διατυπώσεων εξόδου κατά τη διέλευση των εσωτερικών συνόρων της Κοινότητας - θέσπιση κοινών συνοριακών σταθμών διέλευσης (ELL)
Conditions of Access and Use
Danish, Dutch, English, French, German, Greek, Italian, Portuguese, Spanish