SEC(1988)1158 - COMMUNICATION DE LA COMMISSION AU PARLEMENT Position commune adoptée par le Conseil le 11 juillet 1988 en vue de l'adoption de la directive du Conseil concernant les informations à publier lors de l'acquisition et de la cession d'une participation importante dans une société cotée en bourse Observations de la Commission

Document date: [1988]

Identity Statement

HAEU Reference Code
CEUE_SEGE-SEC(1988)1158
Original Reference Code
SEC(1988)1158
Reference Archivists

Brouet, Agnes

Content and Structure

Abstract

Volume 1988/0048
Le(s) titre(s) et date(s) sont basés sur le(s) titre(s) et date(s) du(des) document(s) final(finaux) du dossier.
Date indicative : 05/09/1988
COMMUNICATION DE LA COMMISSION AU PARLEMENT Position commune adoptée par le Conseil le 11 juillet 1988 en vue de l'adoption de la directive du Conseil concernant les informations à publier lors de l'acquisition et de la cession d'une participation importante dans une société cotée en bourse Observations de la Commission (FRA)
COMMUNICATION FROM THE COMMISSION TO THE PARLIAMENT Common position adopted by the Council on 11 July 1988 with a view to the adoption of the Council Directive on information to be published when major holdings in the capital of a listed company are acquired or disposed of Commission observations (ENG)
MITTEILUNG DER KOMMISSION AN DAS PARLAMENT Gemeinsame, vom Rat am 11. Juli 1988 angenommene Haltung betreffend die Verabschiedung der Ratsrichtlinie über die bei Erwerb oder Veräußerung einer bedeutenden Beteiligung an einer börsennotierten Gesellschaft zu veröffentlichen Informationen Bemerkungen der Kommission (DEU)
MEDEDELING VAN DE COMMISSIE AAN HET PARLEMENT Gemeenschappelijk standpunt, door de Raad ingenomen op 11 juli 1988 met het oog op de vaststelling van de richtlijn van de Raad betreffende de gegevens die moeten worden gepubliceerd bij verwerving en bij overdracht van een belangrijke deelneming in een ter beurze genoteerde vennootschap Opmerkingen van de Commissie (NLD)
COMUNICAZIONE DELLA COMMISSIONE AL PARLAMENTO Posizione comune adottata dal Consiglio il 11 luglio 1988 ai fini dell'adozione della direttiva del Consiglio relativa alle informazioni da pubblicare al momento dell'acquisto o della cessione di una partecipazione importante in una società quotata in borsa Osservazioni della Commissione (ITA)
COMUNICACIÓN DE LA COMISIÓN AL PARLAMENTO Postura común adoptada por el Consejo el 11 de julio de 1988 con vistas a la adopción de la Directiva del Consejo sobre la información que ha de publicarse en el momento de la adquisición o cesión de una participación importante en una sociedad cotizada en bolsa. Comentarios de la Comisión (SPA)
COMUNICACÃO DA COMISSÃO AO PARLAMENTO Posição comum adoptada pelo Conselho em 11 de Julho de 1988 Com vista à adopção da Directiva do Conselho relativa à informação a publicar, por ocasião da aquisição ou alienação de uma participação importante numa sociedade cotada na bolsa Observações da Comissão (POR)
MEDDELELSE FRA KOMMISSIONEN TIL PARLAMENTET Fælles holdning vedtaget af Rådet den 11. juli 1988 med henblik på vedtagelse af Rådets direktiv om offentliggørelse af oplysninger ved erhvervelse og afhændelse af en betydelig andel i et børsnoteret selskab KOMMISSIONENS BEMÆRKNINGER (DAN)
ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ Κοινή θέση που υιοθέτησε το Συμβούλιο στις 11 Ιουλίου 1988 όσον αφορά την έγκριση της οδηγίας του Συμβουλίου σχετικά με τις πληροφορίες που πρέπει να δημοσιεύονται κατά την απόκτηση χαι την εκχώρηση σημαντικής συμμετοχής σε εταιρία τις οποίες οι μετοχές είναι εισηγμένες στο χρηματιστήριο Παρατηρήσεις της Επιτροπής (ELL)

Conditions of Access and Use

Languages

Danish, Dutch, English, French, German, Greek, Italian, Portuguese, Spanish

Icon loader 2acdb8e0a67b493326602c36dfafc6d676b5f427ed73ffa83db703a5365dd0fa
This website requires Javascript to be Activated to work Correctly