COM(1982)443 - PROPOSITION D'UNE TREIZIEME DIRECTIVE DU CONSEIL en matière d'harmonisation des législations des Etats membres relatives aux taxes sur le chiffre d'affaires - Modalités de remboursement de la taxe sur la valeur ajoutée aux assujettis non établis sur le territoire de la Communauté (présentée par la Commission au Conseil)

Document date: [1982]

Identity Statement

HAEU Reference Code
CEUE_SEGE-COM(1982)0443
Original Reference Code
COM(1982)443
Extent and Medium

1 volume(s) papier

Reference Archivists

Bonini, Gherardo

Content and Structure

Abstract

Volume 1982/0146
Date indicative : 15/07/1982
PROPOSITION D'UNE TREIZIEME DIRECTIVE DU CONSEIL en matière d'harmonisation des législations des Etats membres relatives aux taxes sur le chiffre d'affaires - Modalités de remboursement de la taxe sur la valeur ajoutée aux assujettis non établis sur le territoire de la Communauté (présentée par la Commission au Conseil) (FRA)
Proposal for a Thirteenth Council Directive on the harmonization of the laws of the Member States relating to turnover taxes - Arrangements for the refund of value added tax to taxable persons not established in Community territory (submitted to the Council by the Commission) (ENG)
VORSCHLAG FÜR EINE DREIZEHNTE RICHTLINIE DES RATES zur Harmonisierung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Umsatzsteuern - Modalitäten der Erstattung der Mehrwertsteuer an Steuerpflichtige, die nicht im Gebiet der Gemeinschaft ansässig sind (von der Kommission dem Rat vorgelegt) (DEU)
Voorstel voor een DERTIENDE RICHTLIJN VAN DE RAAD betreffende de harmonisatie van de wetgevingen der lid-staten inzake omzetbelasting - Regeling voor de teruggaaf van de belasting over de toegevoegde waarde aan niet op het grondgebied van de Gemeenschap gevestigde belastingplichtigen (door de Commissie bij de Raad ingediend) (NLD)
Propos ta di TREDICESIMA DIRETTIVA DEL CONSIGLIO in materia di armonizzazione delle legislazioni degli Stati membri relative alle imposte sulla cifra di affari - Modalità di rimborso dell' imposta sul - valore aggiunto ai soggetti passivi non residenti nel territorio della Comunità (presentata dalla Commissione al Consiglio) (ITA)
FORSLAG TIL RÅDETS TRETTENDE DIREKTIV om harmonisering af medlemsstaternes lovgivning om omæstningsafgifter - Foranstaltninger til tilbagebetaling af merværdiafgif t til afgiftspligtige personer, der ikke er etableret på Fællesskabets område (forelagt Rådet af Kommissionen) (DAN)
ΠΡΟΤΑΣΗ 13ης ΟΔΗΓΙΑΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ περί έναρμονίσεως τών νομοθεσιών τών Κρατών μελών τών σχετικών μέ τούς φόρους κύκλου έργασιών - τρόπος έπιστροφής τού φόρου προστιθεμένης άξίας οτούς ύποκειμένους ατό φόρο πού δέν είναι έγκατεστημένοι στό έδαφος τής Κοινότητας (ύποβληθείσα άπό τήν Έπιτροπή στό Συμβούλιο) (ELL)

Conditions of Access and Use

Languages

Danish, Dutch, English, French, German, Greek, Italian

Relations Area

Related Entries
Abstract: Copie certifiée conforme; Lettres de transmission; Procédure écrite concernant la consultation du PE et du CES; Proposition de la Commission; Proposition modifiée de la Commission; Publication au JO; Suite des travaux du Conseil; Travaux du Conseil
Reference Code: CM2/1986-00731/001
Original Reference Code: CM2 CEE, CEEA_1986_00731_001
Description Level: Dossier
Dates: 1982 to 1986
Icon loader 2acdb8e0a67b493326602c36dfafc6d676b5f427ed73ffa83db703a5365dd0fa
This website requires Javascript to be Activated to work Correctly