COM(1979)25 - MODIFICATION A LA RECOMMANDATION DE DECISION DU CONSEIL autorisant la Commission à négocier un accord entre la Communauté économique européenne et la République d'Autriche relatif à la protection des indications de provenance, appellations d'origine et dénominations des vins de qualité (COM(78) 657 final). (présentée par la Commission au Conseil en vertu de l'article 149, alinéa 2 du traité CEE).
COM(1979)25 - MODIFICATION A LA RECOMMANDATION DE DECISION DU CONSEIL autorisant la Commission à négocier un accord entre la Communauté économique européenne et la République d'Autriche relatif à la protection des indications de provenance, appellations d'origine et dénominations des vins de qualité (COM(78) 657 final). (présentée par la Commission au Conseil en vertu de l'article 149, alinéa 2 du traité CEE).
Document date: [1979]
Identity Statement
1 volume(s) papier
Brouet, Agnes
Content and Structure
Volume 1979/0010
Date indicative : 06/02/1979
MODIFICATION A LA RECOMMANDATION DE DECISION DU CONSEIL autorisant la Commission à négocier un accord entre la Communauté économique européenne et la République d'Autriche relatif à la protection des indications de provenance, appellations d'origine et dénominations des vins de qualité (COM(78) 657 final). (présentée par la Commission au Conseil en vertu de l'article 149, alinéa 2 du traité CEE). (FRA)
Amendment to the Recommendation for a COUNCIL DECISION authorizing the Commission to negotiate an agreement between the European Economic Community and the Republic of Austria on the protection of expressions and designations of origin and denominations of quality wines (COM (78) 657 final) (submitted to the Council by the Commission pursuant to the second paragraph of Article 149 of the EEC Treaty) (ENG)
ÄNDERUNG DER EMPFEHLUNG FÜR EINEN BESCHLUSS DES RATES zur Ermächtigung der Kommission, ein Abkommen zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und der Republik Österreich über den Schutz von Herkunftsangaben, Ursprungsbezeichnungen und Benennungen von Qualitätsweinen auszuhandeln (KOM(78) 657 endg.) (von der Kommission dem Rat vorgelegt, gemäss Artikel 149, Absatz 2 des EWG-Vertrages) (DEU)
Wijziging van de Aanbeveling voor een BESLUIT VAN DE RAAD houdende machtiging van de Commissie om te onderhandelen over een overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Republiek Oostenrijk betreffende de bescherming van de aanduidingen van herkomst, de benamingen van oorsprong en andere benamingen van kwaliteitswijnen (COM(78) 657 def.) (door de Commissie bij de Raad ingediend, krachtens artikel 149, tweede alinea van het EEG-Verdrag) (NLD)
MODIFICA DELLA RACCOMANDAZIONE DI DECISIONE DEL CONSIGLIO che autorizza la Commissione a negoziare un accordo tra la Comunità economica europea e la Repubblica austriaca relativo alla reciproca protezione delle indicazioni di provenienza, delle denominazioni di origine e di altre denominazioni dei vini di qualità. (COM(78) 657 def.) (Presentata dalla Commissione al Consiglio in virtù dell'articolo 149, secondo comma del Trattato) (ITA)
Ændring af henstilling til RÅDETS AFGØRELSE om bemyndigelse af Kommissionen til at føre forhandlinger mellem Det europæiske økonomiske Fællesskab og republikken Østrig vedrørende en aftale om beskyttelse af angivelser af afsendelsessted, oprindelsesbetegnelser og benævnelser for kvalitetssvin (KOM(78) 635 endelig udg.) (forelagt Rådet af Kommissionen under anvendelse af artikel 149, andet afsnit, i EØF-traktaten) (DAN)
Conditions of Access and Use
Danish, Dutch, English, French, German, Italian