COM(1962)109 - FIXATION de la quantité de céréales fourragères nécessaire pour la production d'un petit de volaille (Conformément à l'article 10 du règlement n° 22 portant établissement graduel d'une organisation commune des marchés dans le secteur de la viande de volaille) (Proposition de la Commission au Conseil)
COM(1962)109 - FIXATION de la quantité de céréales fourragères nécessaire pour la production d'un petit de volaille (Conformément à l'article 10 du règlement n° 22 portant établissement graduel d'une organisation commune des marchés dans le secteur de la viande de volaille) (Proposition de la Commission au Conseil)
Document date: [1962]
Identity Statement
1 volume(s) papier
Brouet, Agnes
Content and Structure
Volume 1962/0030
Date indicative : 06/06/1962
FIXATION de la quantité de céréales fourragères nécessaire pour la production d'un petit de volaille (Conformément à l'article 10 du règlement n° 22 portant établissement graduel d'une organisation commune des marchés dans le secteur de la viande de volaille) (Proposition de la Commission au Conseil) (FRA)
FESTSETZUNG DER FUTTERGETREIDEMENGE, DIE ZUR ERZEUGUNG EINES KÜKENS VON HAUSGEFLÜGEL ERFORDERLICH IST (nach Artikel 10 der Verordnung Nr. 22 über die schrittweise Errichtung einer gemeinsamen Marktorganisation für Geflügelfleisch) (Vorschlag der Kommission an den Rat) (DEU)
VASTSTELLING VAN DE HOEVEELHEID VOEDERGRANEN DIE VEREIST IS VOOR DE PRODUKTIE VAN EEN PLUIMVEEKUIKEN (overeenkomstig artikel 10 van verordening No. 22, houdende de geleidelijke totstandbrenging van een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector slachtpluimvee) (Voorstel van de Commissie aan de Raad (NLD)
DETERMINAZIONE DELLA QUANTITA' DI CEREALI DA FORAGGIO NECESSARIA PER LA PRODUZIONE DI UN'OVAIOLA DELLE VARIE SPECIE DI POLLAME (a norma dell'articolo 10 del Regolamento n. 22 sulla graduale attuazione di un'organizzazione comune dei mercati nel settore del pollame) (Proposta della Commissione al Consiglio) (ITA)
Conditions of Access and Use
Dutch, French, German, Italian