Intervista collettiva nella classe di italiano L2 dell'associazione "Meic/Mic" presso la sede "Biblioteca Primo Levi". Il progetto "Torino la mia città", da 16 anni propone corsi gratuiti di alfabetizzazione alle donne immigrate
Intervista collettiva nella classe di italiano L2 dell'associazione "Meic/Mic" presso la sede "Biblioteca Primo Levi". Il progetto "Torino la mia città", da 16 anni propone corsi gratuiti di alfabetizzazione alle donne immigrate
Document date: 09 December 2015
Identity Statement
26 videos.
Hernández Nova, Leslie Nancy; Musa, Samir
Context
Content and Structure
Location of the interview: Torino, Italia
Name of the interviewer: Giada Giustetto insegnante MEIC: Erika Marrella
Gruppo classe "Meic", composto da 25 donne partecipanti. Alle studentesse sono state proposte delle opere fotografiche di Eva Leitolf, Victor Lopez Gonzalez e Bouchra Khalili. Dopo una breve discussione le intervistate hanno tracciato la mappa del loro viaggio, alcune in forma "figurativa" (disegni) altre delineando un itinerario. Nella lezione successiva (GG06) hanno invece raccontato oralmente la loro mappe e il racconto è stato registrato. Di seguito l'elenco delle partecipanti. La quasi totalità delle partecipanti proviene dall'area del Maghreb (Egitto e Marocco), ad eccezione della n. 25 che proviene dalla Nigeria e della n.7 che proviene dall'Ucraina- 1- ASSOU FATIMA
2- ALLALA KALTHOUM
3- AKAZBI FATIMA
4- BACHJKH MINA
5- BELHADDADI MERIEM
6- BOUNSARI HOUDA
7- BRATASH TETIANA
8-CHAFRI ASMAA
9- CHALLIOUI HAKIMA
10- EL ABBOUBI HAYAT
11-EL KHOUBZI HALIMA
12-EL MOUAJJEH HANAA
13- EL MOURI SAMIRA
14- FATHI HASNA 15- GALAL ABD EL RANIA
16- GAOUI FATIHA
17- HAIDA NAOUAL
18- IBRAHIM TAHA NAGWA
19- KHALIL FATIMA
20- MERS OUASSILA
21- NASSER AFAF 23- 22-SAMRA FATMA
23- SADIK NOURA
24- TAHIR SOUMIA
25- UKAH MARY
Conditions of Access and Use
Arabic, English, French, Italian
Allied Materials
Notes
Copyright is with European Research Council.
Traduzioni dall'arabo all'italiano (da parte delle mediatrice culturale) di alcune interviste o a parti di interviste; dal francese all'italiano traduzioni dell'insegnante Erika Marrella