SEC(1986)1707 - Proposition de DECISION DU CONSEIL relative à la conclusion de l'accord sous forme d'échange de lettres sur la prorogation du protocole annexé à l'accord entre la Communauté économique européenne et le gouvernement de la République démocratique de Sao Tome e Principe concernant la pêche au large de Sao Tome e Principe pour une période de deux mois à partir du 31 août 1986 (présentée par a Commission au Conseil)
SEC(1986)1707 - Proposition de DECISION DU CONSEIL relative à la conclusion de l'accord sous forme d'échange de lettres sur la prorogation du protocole annexé à l'accord entre la Communauté économique européenne et le gouvernement de la République démocratique de Sao Tome e Principe concernant la pêche au large de Sao Tome e Principe pour une période de deux mois à partir du 31 août 1986 (présentée par a Commission au Conseil)
Document date: [1986]
Identity Statement
Brouet, Agnes
Content and Structure
Volume 1986/0074
Le(s) titre(s) et date(s) sont basés sur le(s) titre(s) et date(s) du(des) document(s) final(finaux) du dossier.
Date indicative : 21/10/1986
Proposition de DECISION DU CONSEIL relative à la conclusion de l'accord sous forme d'échange de lettres sur la prorogation du protocole annexé à l'accord entre la Communauté économique européenne et le gouvernement de la République démocratique de Sao Tome e Principe concernant la pêche au large de Sao Tome e Principe pour une période de deux mois à partir du 31 août 1986 (présentée par a Commission au Conseil) (FRA)
Proposal for a COUNCIL DECISION on the conclusion of an Agreement in the form of an exchange of letters concerning an extension of the Protocol annexed to the Agreement between the European Economic Community and the Government of the Democratic Republic of Sao Tome and Principe on fishing off the coast of Sao Tome and Principe for a period of two months from 31 August 1986 (submitted to the Council by the Commission) (ENG)
VORSCHLAG EINES BESCHLUSSES DES RATES über den Abschluss des Abkommens in Formn eines Briefwechsels über die Verlängerung des Protokolls im Anhang zum Abkommen zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und der Regierung der Demokratischen Republik Sao Tome und Principe über die Fischerei vor der Küste von Sao Tome und Principe für einen Zeitraum von 2 Monaten ab 31. August 1986 (von der Kommission dem Rat vorgelegt) (DEU)
Voorstel voor een BESLUIT VAN DE RAAD betreffende de sluiting van de Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling inzake de verlenging van het Protocol bij de Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Regering van de Volksrepubliek Sao Tomé en Principe inzake de visserij voor de periode van twee maanden vanaf 31 augustus 1986 (door de Commissie bij de Raad ingediend) (NLD)
Proposta di DECISIONE DEL CONSIGLIO relativa alla conclusione dell'accordo, in forma di scambio di lettere, sulla proroga provvisoria del protocollo allegato all'accordo tra il governo della Repubblica democratica di Sao Tome e Principe e la Comunità economica europea sulla pesca al largo di Sao Tome e Principe per un periodo di due mesi a partire dal 31 agosto 1986 (presentata dalla Commissione al Consiglio) (ITA)
Propuesta de DECISION DEL CONSEJO relativa a la celebración del Acuerdo en forma de Canje de Notas referente a la prórroga del Protocolo anejo al Acuerdo entre la Comunidad Económica Europea y al Gobierno de la República de Sao Tomé y Principe relativo a la pesca frente a las costas de Sao Tomé y Principe, para un periodo de dos meses a partir del 31 de agosto de 1986 (presentada por la Comisión al Consejo) (SPA)
Proposta de DECISÃO DO CONSELHO relativa à conclusão do Acordo sob forma de Troca de Cartas respeitante à prorrogação provisória do Protocolo anexo ao acordo entre o Governo da República Democrática de São Tomé e Príncipe e a Comunidade Económica Europeia, relativo à pesca ao largo da costa de São Tomé e Príncipe durante um período de dois meses a contar do 31 de Agosto de 1986 (Apresentada pela Comissão ao Conselho) (POR)
FORSLAG TIL RÅDETS AFGØRELSE om indgåelse af aftalen i form af brevveksling om forlængelse for en periode på 2 måneder fra den 31. august 1986 af gyldigheden af protokollen, der er knyttet som bilag til aftalen mellem Det europæiske økonomiske Fællesskab og Den Demokratiske Republik Sao Tome og Principe om fiskeri ud for Sao Tome og Principes kyst (Forelagt Rådet af Kommissionen) (DAN)
ΠΡΟΤΑΣΗ ΑΠΟΦΑΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για τη σύναψη συμφωνίας υπό μορφή ανταλλαγής επιστολών για την ενδιάμεση παράταση του πρωτοκόλλου που προσαρτάται στη συμφωνία μεταξύ της κυβερνήσεως της Δημοκρατίας της Σενεγάλης και της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας περί της αλιείας στα ανοικτά των ακτών της Σενεγάλης, κατά το χρονικό διάστημα από 16 Ιανουαρίου 1986 έως τις 30 Απριλίου 1986. (υποβληθείσα από την Επιτροπή στο Συμβούλιο) (ELL)
Conditions of Access and Use
Danish, Dutch, English, French, German, Greek, Italian, Portuguese, Spanish