COM(1986)226 - Projet de REGLEMENT (CEE) DU CONSEIL portant ouverture, répartition et mode de gestion d'un contingent tarifaire communautaire pour des cerises douces, conservées dans de l'alcool et destinées à la fabrication de produits en chocolat, de la sous-position ex 20.06 B I e) 2 bb) du tarif douanier commun (présentée par la Commission au Conseil)

Document date: [1986]

Identity Statement

HAEU Reference Code
CEUE_SEGE-COM(1986)0226
Original Reference Code
COM(1986)226
Extent and Medium

1 volume(s) papier

Reference Archivists

Brouet, Agnes

Content and Structure

Abstract

Volume 1986/0120
Date indicative : 28/04/1986
Projet de REGLEMENT (CEE) DU CONSEIL portant ouverture, répartition et mode de gestion d'un contingent tarifaire communautaire pour des cerises douces, conservées dans de l'alcool et destinées à la fabrication de produits en chocolat, de la sous-position ex 20.06 B I e) 2 bb) du tarif douanier commun (présentée par la Commission au Conseil) (FRA)
Draft COUNCIL REGULATION (EEC) opening, allocating and providing for the administration of a Community tariff quota for sweet cherries marinated in alcohol and intended for the manufacture of chocolate products, falling within subheading ex 20.06 B I e) 2 bb) of the Common Customs Tariff (submitted to the Council by the Commission) (ENG)
ENTWURF EINER VERORDNUNG (EWG) DES RATES zur Eröffnung, Aufteilung und Verwaltung eines Gemeinschafts-zollkontingents für Süsskirschen in Alkohol eingelegt, zur Herstellung von Schokoladenwaren der Tarifstelle ex 20.06 B I e) 2 bb) des Gemeinsamen Zolltarifs (von der Kommission dem Rat vorgelegt) (DEU)
Voorstel voor een VERORDENING (EEG) VAN DE RAAD betreffende de opening, de verdeling en de wijze van beheer van een communautair tariefcontingent voor zoete kersen op alcohol, bestemd om te worden verwerkt in chocoladeprodukten, van post ex 20.06 B I e) 2 bb) van het gemeenschappelijk douanetarief (door de Commissie bij de Raad ingediend) (NLD)
Progetto di REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO recante apertura, ripartizione e modalità di gestione di un contingente tariffario comunitario per ciliege dolci, conservate in alcole e destinate alla fabbricazione di prodotti a base di cioccolato, della sottovoce ex 20.06 B I e) 2 bb) della tariffa doganale comune (presentata dalla Commissione al Consiglio) (ITA)
Proyecto de REGLAMENTO (CEE) DEL CONSEJO por el que se establece la apertura, reparto y modo de gestión de un contingente arancelario comunitario para cerezas dulces, conservadas en alcohol y destinadas a la fabricación de productos de chocolate, de la subpartida ex 20.06 B I e) 2 bb) del arancel aduanero común (presentado por la Comisión al Consejo) (SPA)
Projecto de REGULAMENTO (CEE) DO CONSELHO relativo à abertura, repartição e modo de gestão de um contingente pautal comunitário para cerejas doces, conservadas em ácool e destinadas ao fabrico de produtos de chocolate, da subposição ex 20.06 B I e) 2 bb) da pauta aduaneira comum (apresentado pela Comissão ao Conselho) (POR)
UDKAST TIL RÅDETS FORORDNING (EOF) om åbning, fordeling og forvaltning af et fællesskabstolkontingent for søde kirsebær, tilsat alkohol, til fremstilling af chokoladevarer, henhørende under pos. ex 20.06 B I e) 2 bb) i den fælles toldtarif (forelagt Rådet af Kommissionen) (DAN)
ΣΧΕΔΙΟ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ (ΕΟΚ) ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ περί ανοίγματος , κατανομής και τρόπου διαχειρίσεως κοινοτικής δασμολογικής ποσοστώσεως για τα γλυκά κεράσια που διατηρούνται εντός αλκοόλης και προορίζονται για την κατασκευή προϊόντων σοκολάτας, της διακρίσεως ΕΧ. 20.06 Βίε) 2 ββ) του κοινού δασμολογίου (υποβληθείσα από την Επιτροπή στο Συμβούλιο) (ELL)

Conditions of Access and Use

Languages

Danish, Dutch, English, French, German, Greek, Italian, Portuguese, Spanish

Relations Area

Related Entries
Icon loader 2acdb8e0a67b493326602c36dfafc6d676b5f427ed73ffa83db703a5365dd0fa
This website requires Javascript to be Activated to work Correctly