COM(1986)207 - Proposition de DECISION DU CONSEIL concernant la conclusion de l'accord sous forme d'échange de lettres sur la prorogation intérimaire du protocole annexé à l'accord entre le gouvernement de la république de Guinée-Bissau et la Communauté économique européenne concernant la pêche au large de la côte de Guinée-Bissau pour une période de trois mois à partir du 15 mars 1986 (présentée par la Commission au Conseil)

Document date: [1986]

Identity Statement

HAEU Reference Code
CEUE_SEGE-COM(1986)0207
Original Reference Code
COM(1986)207
Extent and Medium

1 volume(s) papier

Reference Archivists

Bonini, Gherardo

Content and Structure

Abstract

Volume 1986/0111
Date indicative : 14/04/1986
Proposition de DECISION DU CONSEIL concernant la conclusion de l'accord sous forme d'échange de lettres sur la prorogation intérimaire du protocole annexé à l'accord entre le gouvernement de la république de Guinée-Bissau et la Communauté économique européenne concernant la pêche au large de la côte de Guinée-Bissau pour une période de trois mois à partir du 15 mars 1986 (présentée par la Commission au Conseil) (FRA)
Proposal for a COUNCIL DECISION on the conclusion of an Agreement in the form of an exchange of letters concerning an interim extension of the Protocol annexed to the Agreement between the Government of the Republic of Guinea Bissau and the European Economic Community on fishing off the coast of Guinea for a period of three months from 15 March 1986 (submitted to the Council by the Commission) (ENG)
Vorschlag eines BESCHLUSSES DES RATES über den Abschluß des Abkommens in Form eines Briefwechsels über die vorläufige Verlängerung des Protokolls im Anhang zum Abkommen zwischen der Regierung der Republik Guinea-Bissau und der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft über die Fischerei vor der Küste von Guines-Bissau für einen Zeitraum von 3 Monaten vom 15. März 1986 an gerechnet (Von der Kommission dem Rat vorgelegt) (DEU)
Voorstel voor een BESLUIT VAN DE RAAD betrefende de sluiting van de Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling inzake de interimverlening van het Protocol bij de Overeenkomst tussen de Regering van de Republiek Guinee-Bissau en de Europese Economische Gemeenschap inzake de visserij voor de kust van Guinee-Bissau voor een periode van 3 maanden, vanaf 15 maart 1986 (door de Commissie bij de Raad ingediend) (NLD)
Proposta di DECISIONE DEL CONSIGLIO relativa alla conclusione dell'accordo, in forma di scambio di lettere, sulla proroga provvisoria del protocollo allegato all'accordo tra il governo della Repubblica di Guinea Bissau e la Comunità economica europea sulla pesca al largo della costa di Giunea Bissau per un periodo di 3 mesi dal 15 marzo 1986 (presentata dalla Commissione al Consiglio) (ITA)
Propuesta de DECISION DEL CONSEJO relativa a la celebración del Acuerdo en forma de Canje de Notas referente a la prórroga provisional del Protocolo anejo al Acuerdo entre el Gobierno de la República de Guinea-Bissau y la Comunidad Económica Europea relativo a la pesca frente a la costa de Guinea-Bissau durante un periodo de 3 meses a partir del 15 de marzo de 1986 (presentado por la Comisión al Consejo) (SPA)
Proposta de DECISÃO DO CONSELHO relativa à conclusão do Acordo sob forma de Troca de Cartas respeitante à prorrogação provisória do Protocolo anexo ao acordo entre o Governo da República da Guiné-Bissau e a Comunidade Económica Europeia, relativo à pesca ao largo da costa guineense, por um periodo de 3 meses a partir de 15 de Março de 1986 (apresentado pela Comissão ao Conselho) (POR)
FORSLAG TIL RÅDETS AFGØRELSE om indgåelse af aftalen i form af brevveksling om foreløbig forlængelse på 3 måneder begyndende den 15. marts 1986 af gyldigheden af protokollen, der er knyttet som bilag til aftalen mellem regeringen for republikken Guinea Bissau og Det europæsike økonomiske Fællesskab om fiskeri ud for Guinea Bissau kyst (forelagt Rådet af Kommissionen) (DAN)
ΠΡΟΤΑΣΗ ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για τη σύναψη συμφωνίας υπό μορφή ανταλλαγής επιστολών για την ενδιάμεση παράταση του πρωτοκόλλου που προσαρτάται στη συμφωνία μεταξύ της κυβερνήσεως της Δημοκρατίας της Γουινέας - Μπισάου και της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας περί της αλιείας στα ανοικτά των ακτών της Γουινέας - Μπισάου από 15 Μαρτίου 1986 και για περίοδο 3 μηνών. (υποβληθείσα από την Επιτροπή στο Συμβούλιο) (ELL)

Conditions of Access and Use

Languages

Danish, Dutch, English, French, German, Greek, Italian, Portuguese, Spanish

Icon loader 2acdb8e0a67b493326602c36dfafc6d676b5f427ed73ffa83db703a5365dd0fa
This website requires Javascript to be Activated to work Correctly