COM(1986)75 - Proposition de REGLEMENT (CEE) DU CONSEIL fixant le régime applicable par l'Espagne et le Portugal aux échanges avec certains pays tiers
et Projet de Décision des représentants des gouvernements des Etats membres de la Communauté européenne du charbon et de l'acier, réunis au sein du Conseil, et de la Commission des Communautés européennes fixant le régime applicable aux importations en Espagne et au Portugal de produits relevant du traité CECA, originaires d'Algérie, d'Egypte, d’Israël, de Jordanie, du Liban, du Maroc, de Syrie, de Tunisie, de Turquie et de Yougoslavie (présentés par la Commission au Conseil)
COM(1986)75 - Proposition de REGLEMENT (CEE) DU CONSEIL fixant le régime applicable par l'Espagne et le Portugal aux échanges avec certains pays tiers
et Projet de Décision des représentants des gouvernements des Etats membres de la Communauté européenne du charbon et de l'acier, réunis au sein du Conseil, et de la Commission des Communautés européennes fixant le régime applicable aux importations en Espagne et au Portugal de produits relevant du traité CECA, originaires d'Algérie, d'Egypte, d’Israël, de Jordanie, du Liban, du Maroc, de Syrie, de Tunisie, de Turquie et de Yougoslavie (présentés par la Commission au Conseil)
Document date: [1986]
Identity Statement
1 volume(s) papier
Brouet, Agnes
Content and Structure
Volume 1986/0029
Date indicative : 17/02/1986
Proposition de REGLEMENT (CEE) DU CONSEIL fixant le régime applicable par l'Espagne et le Portugal aux échanges avec certains pays tiers
et Projet de Décision des représentants des gouvernements des Etats membres de la Communauté européenne du charbon et de l'acier, réunis au sein du Conseil, et de la Commission des Communautés européennes fixant le régime applicable aux importations en Espagne et au Portugal de produits relevant du traité CECA, originaires d'Algérie, d'Egypte, d’Israël, de Jordanie, du Liban, du Maroc, de Syrie, de Tunisie, de Turquie et de Yougoslavie (présentés par la Commission au Conseil) (FRA)
Proposal for a COUNCIL REGULATION (EEC) determining the arrangements to be applied by Spain and Portugal to trade with certain third countries
Draft DECISION OF THE REPRESENTATIVES OF THE GOVERNMENTS OF THE MEMBER STATES OF THE EUROPEAN COAL AND STEEL COMMUNITY, MEETING WITHIN THE COUNCIL, AND OF THE COMMISSION OF THE EUOPEAN COMMUNITIES determining the arrangements to be applied with regard to imports into Spain and Portugal, originating in Algeria, Egypt, Israel, Lebanon, Morocco, Syria, Tunisia and Yugoslavia of products falling within the ECSC Treaty (submitted to the Council by the Commission) (ENG)
Vorschlag für eine VERORDNUNG (EWG) DES RATES zur Festlegung der von Spanien und Portugal im Handel mit bestimmten Drittländern anzuwenden Regelung
ENTWURF ENTSCHEIDUNG DER IM RAT VEREINIGTEN VERTRETER DER REGIERUNGEN DER MITGLIEDSTAATEN DER EUROPÄISCHEN GEMEINSCHAFT FÜR KOHLE UND STAHL UND DER KOMMISSION DER EUROPÄISCHEN GEMEINSCHAFTEN zur Festlegung der Regelung für die Einfuhr von EGKS-Erzeugnissen mit Ursprung in Ägypten, Algerien, Israel, Jordanien, Jugoslawien, Libanon, Marokko, Syrien, Tunesien und der Türkei nach Spanien und Portugal (von der Kommission dem Rat vorgelegt) (DEU)
Voorstel voor een VERORDENING (EEG) VAN DE RAAD tot vaststelling van de regelingen die Spanje en Portugal op het handelsverkeer met bepaalde derde landen moeten toepassen
en ONTWERP-BESLUIT VAN DE VERTEGENWOORDIGERS VAN DE REGERINGEN VAN DE LID-STATEN VAN DE EUROPESE KOLEN- EN STAALGEMEENSCHAP, IN HET KADER VAN DE RAAD BIJEEN, EN VAN DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN tot vaststelling van de regelingen van toepassing op de invoer in Spanje en Portugal van Produkten die onder het EGKS-Verdrag vallen, van oorsprong uit Algerije, Egypte, Israël, Jordanië, Libanon, Marokko, Syrië, Tunesië, Turkije en Joegoslavië (door de Commissie bij de Raad ingediend) (NLD)
Proposta di REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO relativo al regime degli scambi che la Spagna e il Portogallo debbono applicare nei confronti di determinati paesi terzi
e Progetto di DECISIONE DEI RAPPRESENTANTI DEI GOVERNI DEGLI STATI MEMBRI DELLA COMUNITÀ' ECONOMICA EUROPEA DEL CARBONE E DELL'ACCIAIO RIUNITI IN SEDE DI CONSIGLI0, E DELLA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE che definisce il regime da applicare alle importazioni dei prodotti oggetto del trattato CECA, effettuate in Spagna e Portogallo, ed originarie di Algeria, Egitto, Israele, Giordania, Libano, Marocco, Siria, Tunisia, Turchia e Iugoslavia (presentati dalla Commissione al Consiglio) (ITA)
Propuesta de REGLAMENTO (CEE) DEL CONSEJO por el que se establecen las di sposiciones que deberán aplicar España y Portugal al comercio con determinados terceros paises
y PROYECTO DE Decisión de los Représentantes de los Gobiernos de los Estados miembros de la Comunidad Europea del Carbón y del Acero, reunidos en el seno del Consejo, y de la Comisión de las Comunidades Europeas por la que se establecen las disposiciones que deberán aplicarse en relación con las importaciones en Espana y Portugal, originarias de Argelia, Egipto, Israel, Jordania, Libano, Marruecos, Siria, Tünez, Turquia y Yugoslavia de productos recogidos en el Tratado de la CECA (presentado por la Comisión al Consejo) (SPA)
Proposta de REGULAMENTO (CEE) DO CONSELHO que determina as medidas a aplicar por Espanha e por Portugal ao comércio corn certos paises terceiros
Projecto de DECISÃO DOS REPRESENTANTES DOS GOVERNOS DOS ESTADOS-MEMBROS DA COMUNIDADE ECONÓMICA EUROPEIA, REUNIDOS NO SEIO DO CONSELHO, E DA COMISSÃO DAS COMUNIDADES EUROPEIAS que determina as medidas a aplicar em relagao às importações em Espanha e em Portugal, originárias da Argélia, do Egipto, de Israel, da Jordânia, do Libano, de Marrocos, da Siria, da Tunisia, da Turquia e da Jugoslávia de produtos objecto do Tratado CECA (apresentados pela Comissão ao Conselho) (POR)
FORSLAG TIL RÅDETS FORORDNING (EØF) om fastlæggelse af den ordning, der skal anvendes af Spanien og Portugal i samhandelen med visse tredjelande
og UDKAST TIL AFGØRELSE TRUFFET AF REPRÆSENTANTERNE FOR REGERINGERNE FOR DET EUROPÆISKE KUL- OG STÅLFÆLLESSKABS MEDLEMSSTATER, FORSAMLET I RÅDET, OG AF KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER om fastlæggelse af den ordning, der skal gælde for indførslen i Spanien og Portugal af varer, som er omfattet af traktaten om oprettelse af Det europæiske kul- og Stålfællesskab, og som har oprindelse i Algeriet, Egypten, Israel, Jordan, Jugoslavien, Libanon, Marokko, Syrien, Tunesien og Tyrkiet (forelagt Rådet af Kommissionen) (DAN)
ΠΡΟΤΑΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ (ΕΟΚ) ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για τον καθορισμό των διακανονισμών που θα εφαρμόσουν η Ισπανία και η Πορτογαλία κατά τις συναλλαγές τους με ορισμένες τρίτες χώρες
ΣΧΕΔΙΟ ΑΠΟΦΑΣΗΣ ΤΩΝ ANTIΠΡΟΣΩΠΩΝ ΤΩΝ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΝ ΤΩΝ ΚΡΑΤΩΝ ΜΕΛΩΝ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΚΟΙΝΟTHIΑΣ ΑΝΘΡΑΚΑ ΚΑΙ ΧΑΛΥΒΑ, ΟΠΟΙΟΙ ΣΥΝΕΡΧΟΝΤΑΙ ΣΤΑ ΠΛΑΙΣΙΑ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΛΙΟΥ, ΚΑΙ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ για τον καθορισμό των διακανονισμών που θα εφαρμόσουν η Ισπανία και η Πορτογαλία κατά τις εισαγωγές προϊόντων τα οποία καλύπτονται από την συνθήκη ΕΚΑΧ και τα οποία προέρχονται από την Αλγερία , την Αίγυπτο, το Ισραήλ , την Ιορδανία, το Λίβανο, το Μαρόκο, τη Συρία, την Τυνησία, την Τουρκία και τη Γιουγκοσλαβία (υποβληθείσα από την Επιτροπή στο Συμβούλιο) (ELL)
Conditions of Access and Use
Danish, Dutch, English, French, German, Greek, Italian, Portuguese, Spanish