COM(1985)58 - MODIFICATION A LA PROPOSITION DE DIX-SEPTIEME DIRECTIVE DU CONSEIL en matière d'harmonisation des législations des Etats membres relatives aux taxes sur le chiffre d'affaire - Exonération de la taxe sur la valeur ajoutée en matière d'importations temporaires de marchandises autres que les moyens de transport (présentée par la Commission au Conseil, en vertu de l'article 149, alinéa 2 du traité CEE)

Document date: [1985]

Identity Statement

HAEU Reference Code
CEUE_SEGE-COM(1985)0058
Original Reference Code
COM(1985)58
Extent and Medium

1 volume(s) papier

Reference Archivists

Bonini, Gherardo

Content and Structure

Abstract

Volume 1985/0020
Date indicative : 20/02/1985
MODIFICATION A LA PROPOSITION DE DIX-SEPTIEME DIRECTIVE DU CONSEIL en matière d'harmonisation des législations des Etats membres relatives aux taxes sur le chiffre d'affaire - Exonération de la taxe sur la valeur ajoutée en matière d'importations temporaires de marchandises autres que les moyens de transport (présentée par la Commission au Conseil, en vertu de l'article 149, alinéa 2 du traité CEE) (FRA)
Amendments to the Proposal for a SEVENTEENTH COUNCIL DIRECTIVE on the harmonization of the laws of the Member States relating to turnover taxes - exemption from value added tax on the temporary importation of goods other than means of transport (submitted to the Council by the Commission pursuant to the second paragraph of Article 149 of the EEC Treaty) (ENG)
Änderungen des Vorschlags für eine SIEBZEHNTE RICHTLINIE DES RATES zur Harmonisierung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Umsatzsteuern - Mehrwertsteuerbefreiung bei der vorübergehenden Einfuhr anderer Gegenstände als Verkehrsmittel (gemäss Artikel 149, Absatz 2 des EWG-Vertrages von der Kommission dem Rat vorgelegt) (DEU)
WIJZIGINGEN VAN HET VOORSTEL VOOR EEN ZEVENTIENDE RICHTLIJN VAN DE RAAD betreffende de harmonisatie van de wetgevingen der Lid-Staten inzake omzetbelasting - Vrijstelling van belasting over de toegevoegde waarde bij de tijdelijke invoer van andere goederen dan vervoermiddelen (door de Commissie bij de Raad ingediend, krachtens artikel 149, tweede alinea van het EEG-Verdrag) (NLD)
Modifica della 17a DIRETTIVA DEL CONSIGLIO in materia di armonizzazione delle legislazioni degli Stati membri relative alle imposte sulla cifra d'affari - esenzione dall'imposta sul valore aggiunto per l'importazione temporanea di beni diversi dai mezzi di trasporto (presentata dalla Commissione al Consiglio, in virtù dell'articolo 149, secondo comma del Trattato CEE) (ITA)
ÆNDRINGER AF FORSLAGET TIL RÅDETS SYTTENDE DIREKTIV om harmonisering af medlemsstaternes lovgivning om omsætningsafgifter - fritagelse for merværdiafgift ved midlertidig indførsel af andre varer end transportmidler (forelagt Rådet af Kommissionen under anvendelse af artikel 149, andet afsnit, i EØF-traktaten) (DAN)
ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΤΗΣ ΠΡΟΤΑΣΗΣ ΔΕΚΑΤΗΣ ΕΒΔΟΜΗΣ ΟΔΗΓΙΑΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την εναρμόνιση των νομοθεσιών των κρατών μελών των σχετικών με το φόρο κύκλου εργασιών - Απαλλαγή από το φόρο προστιθέμενης αξίας των προσωρινά εισαγομένων εμπορευμάτων πλην των μεταφορικών μέσων (υποβληθείσα από την Επιτροπή στο Συμβούλιο δυνάμει του άρθρου 149 παράγραφος 2 της συνθήκης ΕΟΚ) (ELL)

Conditions of Access and Use

Languages

Danish, Dutch, English, French, German, Greek, Italian

Relations Area

Related Entries
Abstract: Procédure écrite concernant la consultation du PE et du CES; Proposition de la Commission; Proposition modifiée de la Commission; Suite des travaux du Conseil; Travaux du Conseil
Reference Code: CM2/1985-00638/001
Original Reference Code: CM2 CEE, CEEA_1985_00638_001
Description Level: Dossier
Dates: 1984 to 1985
Icon loader 2acdb8e0a67b493326602c36dfafc6d676b5f427ed73ffa83db703a5365dd0fa
This website requires Javascript to be Activated to work Correctly