COM(1985)10 - Proposition de REGLEMENT (CEE) DU CONSEIL portant fixation des conditions d'accès au régime réservé par la Convention révisée pour la navigation du Rhin aux bateaux appartenant à la navigation du Rhin (présentée par la Commission au Conseil)
COM(1985)10 - Proposition de REGLEMENT (CEE) DU CONSEIL portant fixation des conditions d'accès au régime réservé par la Convention révisée pour la navigation du Rhin aux bateaux appartenant à la navigation du Rhin (présentée par la Commission au Conseil)
Document date: [1985]
Identity Statement
1 volume(s) papier
Brouet, Agnes
Content and Structure
Volume 1985/0003
Date indicative : 23/01/1985
Proposition de REGLEMENT (CEE) DU CONSEIL portant fixation des conditions d'accès au régime réservé par la Convention révisée pour la navigation du Rhin aux bateaux appartenant à la navigation du Rhin (présentée par la Commission au Conseil) (FRA)
Proposal for a COUNCIL REGULATION (EEC) laying down the conditions for access to the arrangements under the Revised Convention for the Navigation of the Rhine relating to vessels belonging to the Rhine Navigation (submitted to the Council by the Commission) (ENG)
VORSCHLAG FÜR EINE VERORDNUNG DES RATES zur Festlegung der Bedingungen für die Inanspruchnahme der Regelung, die aufgrund der Revidierten Rheinschiffahrtsakte den Schiffen der Rheinschiffahrt Vorbehalten ist (von der Kommission dem Rat vorgelegt) (DEU)
Voorstel voor een VERORDENING VAN DE RAAD houdende vaststelling van de voorwaarden waaraan moet worden voldaan om in aanmerking te komen voor het regime dat door de Herziene Rijnvaartakte wordt gereserveerd voor de vaartuigen die tot de Rijnvaart behoren (door de Commissie bij de Raad ingediend) (NLD)
Proposta di REGOLAMENTO DEL CONSIGLIO che fissa le condizioni di accesso al regime riservato dalla Convenzione modificata per la navigazione del Reno ai battelli adibiti alla navigazione del Reno (presentata dalla Commissione al Consiglio) (ITA)
FORSLAG TIL RÅDETS FORORDNING om fastsættelse af de betingelser, der skal opfyldes for adgang til den ordning, der i henhold til den reviderede konvention om sejlads på Rhinen er forbeholdt skibe, der hører til Rhin-skibsfarten (forelagt Rådet af Kommissionen) (DAN)
ΠΡΟΤΑΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ με τον οποίο καθορίζονται οι όροι που πρέπει να πληρούνται για την εφαρμογή του καθεστώτος που ισχύει βάσει της αναθεωρημένης σύμβασης της ναυσιπλοίας στο Ρήνο για τα πλοία που υπάγονται στη ναυσιπλοία του Ρήνου (υποβληθείσα από την Επιτροπή στο Συμβούλιο) (ELL)
Conditions of Access and Use
Danish, Dutch, English, French, German, Greek, Italian