COM(1984)751 - PROPOSITION MODIFIEE DE REGLEMENT (CEE) DU CONSEIL fixant, pour certains stocks ou groupes de stocks de poissons, les totaux provisoires admissibles des captures pour 1985 et certaines conditions dans lesquelles ils peuvent être péchés. (Présentée par la Commission au Conseil en vertu de l'article 149, alinéa 2 du Traité CEE)

Document date: [1984]

Identity Statement

HAEU Reference Code
CEUE_SEGE-COM(1984)0751
Original Reference Code
COM(1984)751
Extent and Medium

1 volume(s) papier

Reference Archivists

Brouet, Agnes

Content and Structure

Abstract

Volume 1984/0268
Date indicative : 18/12/1984
PROPOSITION MODIFIEE DE REGLEMENT (CEE) DU CONSEIL fixant, pour certains stocks ou groupes de stocks de poissons, les totaux provisoires admissibles des captures pour 1985 et certaines conditions dans lesquelles ils peuvent être péchés. (Présentée par la Commission au Conseil en vertu de l'article 149, alinéa 2 du Traité CEE) (FRA)
AMENDED PROPOSAL REGULATION (EEC) OF THE COUNCIL fixing, for certain fish stocks and groups of fish stocks, provisional total allowable catches for 1985 and certain conditions under which they may be fished. (Presented by the Commission to the Council pursuant to the second paragraph of Article 149(2) of the EEC Treaty) (ENG)
GEÄNDERTER VORSCHLAG EINER VERORDNUNG (EWG) DES RATES zur Festlegung der vorläufig zulässigen Gesamtfangmenge und bestimmter Fangbedingungen hinsichtlich der zulässigen Gesamtfangmengen für bestimmte Fischbestände oder Bestandsgruppen für 1985. (Gemäß Artikel 149, Absatz 2 des EWG-Vertrages van der Kommission dem Rat vorgelegt) (DEU)
GEWIJZIGD VOORSTEL VOOR EEN VERORDENING (EEG) VAN DE RAAD inzake de vaststelling van de voor 1985 geldende voorlopige totaal toegestane vangsten voor bepaalde visbestanden of groepen visbestanden en bepaalde bij de visserij in het kader van de totaal toegestane vangsten in acht te nemen voorschriften. (door de Commissie bij de Raad ingediend, krachtens Artikel 149, alinea 2 van het EEG-Verdrag) (NLD)
PROPOSTA MODIFICATA DI REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO che fissa, per alcune popolazioni o gruppi di popolazioni ittiche, il totale provvisorio delle catture ammissibile per il 1985 ed alcune condizioni cui è soggetta la pesca del totale delle catture ammissibile. (Presentata dalla Commissione al Consiglio, in virtù dell'articolo 149, comma 2, del Trattato CEE) (ITA)
ÆNDRET FORSLAG TIL RÅDETS FORORDNING (EØF) om fastsættelse for 1985 af de foreløbige samlede tilladte fangstmængder for visse fiskebestande og grupper af fiskebestande i Fællesskabets fiskerizone samt af visse betingelser for fiskeri af disse fangstmængder. (Forelagt af Kommissionen for Rådet til Artikel 149, audet afsnit i EØF-Traktaten) (DAN)
ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΜΕΝΗ ΠΡΟΤΑΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ (ΕΟΚ) ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ περί καθορισμού, για ορισμένα αποθεμάτα ιχθύων ή ομάδες αποθεμάτων ιχθύων του προσωρινού συνόλου επιτρεπομένων αλιευμάτων για το 1985 και ορισμένων όρων υπό τους οποίους είναι δυνατό να αλιευθεί (υποβληθείσα από την Επιτροπή στο Συμβούλιο δυνάμειτου άρθρου 149, 2α παράγραφος της συνθήκης της ΕΟΚ) (ELL)

Conditions of Access and Use

Languages

Danish, Dutch, English, French, German, Greek, Italian

Relations Area

Related Entries
Icon loader 2acdb8e0a67b493326602c36dfafc6d676b5f427ed73ffa83db703a5365dd0fa
This website requires Javascript to be Activated to work Correctly