COM(1984)412 - Proposition de DIX-SEPTIEME DIRECTIVE DU CONSEIL en matière d'harmonisation des législations des Etats membres relatives aux taxes sur le chiffre d'affaires - Exonération de la taxe sur la valeur ajoutée en matière d'importations temporaires de marchandises autres que les moyens de transport
COM(1984)412 - Proposition de DIX-SEPTIEME DIRECTIVE DU CONSEIL en matière d'harmonisation des législations des Etats membres relatives aux taxes sur le chiffre d'affaires - Exonération de la taxe sur la valeur ajoutée en matière d'importations temporaires de marchandises autres que les moyens de transport
Document date: [1984]
Identity Statement
1 volume(s) papier
Brouet, Agnes
Content and Structure
Volume 1984/0176
Date indicative : 10/08/1984
Proposition de DIX-SEPTIEME DIRECTIVE DU CONSEIL en matière d'harmonisation des législations des Etats membres relatives aux taxes sur le chiffre d'affaires - Exonération de la taxe sur la valeur ajoutée en matière d'importations temporaires de marchandises autres que les moyens de transport (FRA)
Proposal for a SEVENTEENTH COUNCIL DIRECTIVE on the harmonization of the laws of the Member States relating to turnover taxes - exemption from value added tax on the temporary importation of goods other than means of transport (ENG)
Vorschlag für eine SIEBZEHNTE RICHTLINIE DES RATES zur Harmonisierung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Umsatzsteuern - Mehrwertsteuerbefreiung bei der vorübergehenden Einfuhr anderer Gegenstände als Verkehrsmittel (DEU)
Voorstel voor een ZEVENTIENDE RICHTLIJN VAN DE RAAD betreffende de harmonisatie van de wetgevingen der Lid-Staten inzake omzetbelasting - vrijstelling van belasting over de toegevoegde waarde bij de tijdelijke invoer van andere goederen dan vervoermiddelen (NLD)
PROPOSTA DI DICIASSETTESIMA DIRETTIVA DEL CONSIGLIO in materia di armonizzazione delle legislazioni degli Stati membri relative alle imposte sulla cifra d'affari - Esenzione dall'imposta sul valore aggiunto per l'importazione temporanea di beni diversi dai mezzi di trasporto (ITA)
FORSLAG TIL RÅDETS SYTTENDE DIREKTIV om harmonisering af medlemsstaternes lovgivning om omsætningsafgifter - fritagelse for merværdiafgift ved midlertidig indførsel af andre varer end transportmidler (DAN)
ΠΡΟΤΑΣΗ ΓΙΑ ΔΕΚΑΤΗ ΕΒΔΟΜΗ ΟΔΗΓΙΑ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την εναρμόνιση των νομοθεσιών των κρατών μελών των σχετικών με τους φόρους κύκλου εργασιών— Απαλλαγή από το φόρο προστιθεμένης αξίας των προσωρινά εισαγομένων εμπορευμάτων πλην των μεταφορίκων μέσων (ELL)
Conditions of Access and Use
Danish, Dutch, English, French, German, Greek, Italian