COM(1984)359 - RECOMMANDATION DE DECISION DU CONSEIL AUTORISANT LA COMMISSION A OUVRIR DES NEGOCIATIONS SUR LA MODIFICATION TEMPORAIRE DE CERTAINES DISPOSITIONS DES ACCORDS SUR LES FROMAGES CONCLUS PAR LA COMMUNAUTE AVEC LA NOUVELLE-ZELANDE ET L'AUSTRALIE EN CE QUI CONCERNE LES IMPORTATIONS DE CERTAINS FROMAGES DANS LA COMMUNAUTE (présentée par la Commission au Conseil)
COM(1984)359 - RECOMMANDATION DE DECISION DU CONSEIL AUTORISANT LA COMMISSION A OUVRIR DES NEGOCIATIONS SUR LA MODIFICATION TEMPORAIRE DE CERTAINES DISPOSITIONS DES ACCORDS SUR LES FROMAGES CONCLUS PAR LA COMMUNAUTE AVEC LA NOUVELLE-ZELANDE ET L'AUSTRALIE EN CE QUI CONCERNE LES IMPORTATIONS DE CERTAINS FROMAGES DANS LA COMMUNAUTE (présentée par la Commission au Conseil)
Document date: [1984]
Identity Statement
1 volume(s) papier
Brouet, Agnes
Content and Structure
Volume 1984/0155
Date indicative : 27/06/1984
RECOMMANDATION DE DECISION DU CONSEIL AUTORISANT LA COMMISSION A OUVRIR DES NEGOCIATIONS SUR LA MODIFICATION TEMPORAIRE DE CERTAINES DISPOSITIONS DES ACCORDS SUR LES FROMAGES CONCLUS PAR LA COMMUNAUTE AVEC LA NOUVELLE-ZELANDE ET L'AUSTRALIE EN CE QUI CONCERNE LES IMPORTATIONS DE CERTAINS FROMAGES DANS LA COMMUNAUTE (présentée par la Commission au Conseil) (FRA)
RECOMMENDATION FOR A COUNCIL DECISION AUTHORIZING THE COMMISSION TO OPEN NEGOTIATIONS ON THE TEMPORARY AMENDMENT OF CERTAIN PROVISIONS OF THE ARRANGEMENTS CONCERNING CHEESE CONCLUDED BY THE COMMUNITY WITH NEW ZEALAND AND AUSTRALIA IN RESPECT OF IMPORTS OF CERTAIN CHEESES INTO THE COMMUNITY (presented by the Commission to the Council) (ENG)
EMPFEHLUNG FÜR EINEN BESCHLUSS DES RATES BETREFFEND DIE ERMÄCHTIGUNG DER KOMMISSION ZUR FÖRDERUNG DER VERHANDLUNGEN ÜBER DIE ZEITWEILIGE ÄNDERUNG GEWISSER BESTIMMUNGEN DER ZWISCHEN DER GEMEINSCHAFT UND NEUSEELAND SOWIE AUSTRALIEN GESCHLOSSENEN ABKOMMEN ÜBER KÄSE BEZÜGLICH DER EINFUHR VON BESTIMMTEN KÄSESORTEN IN DIE GEMEINSCHAFT (von der Kommission dem Rat vorgelegt) (DEU)
AANBEVELING VOOR EEN BESLUIT VAN DE RAAD HOUDENDE MACHTIGING VAN DE COMMISSIE TOT HET OPENEN VAN ONDERHANDELINGEN OVER DE TIJDELIJKE WIJZIGING VAN ENKELE BEPALINGEN VAN DE OVEREENKOMSTEN BETREFFENDE KAAS TUSSEN DE GEMEENSCHAP EN NIEUW-ZEELAND, RESPECTIEVELIJK AUSTRALIE (door de Commissie bij de Raad ingediend) (NLD)
RACCOMANDAZIONE DI DECISIONE DEL CONSIGLIO CHE AUTORIZZA LA COMMISSIONE AD AVVIARE NEGOZIATI PER LA MODIFICA TEMPORANEA DI ALCUNE DISPOSIZIONI DEGLI ACCORDI SUI FORMAGGI CONCLUSI DALLA COMUNITA' CON LA NUOVA ZELANDA E L’AUSTRALIA PER LE IMPORTAZIONI DI DETERMINATI FORMAGGI NELLA COMUNITA' (presentata dalla Commissione al Consiglio) (ITA)
HENSTILLING MED HENBLIK PÅ RÅDETS AFGØRELSE OM BEMYNDIGELSE AF KOMMISSIONEN TIL AT INDLEDE FORHANDLINGER OM MIDLERTIDIG ÆNDRING AF VISSE BESTEMMELSER I DE AFTALER VEDRØRENDE OST, SOM FÆLLESSKABET HAR INDGÅET MED NEW ZEALAND OG AUSTRALIEN, FOR SÅ VIDT ANGÅR INDFØRSEL AF VISSE OSTE I FÆLLESSKABET (forelagt Rådet af Kommissionen) (DAN)
ΣΥΣΤΑΣΗ ΑΠΟΦΑΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΠΟΥ ΕΠΙΤΡΕΠΕΙ ΤΗΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑ ΝΑ ΑΡΧΙΣΕΙ ΔΙΑΠΡΑΓΜΑΤΕΥΣΕΙΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΡΟΣΩΡΙΝΗ ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΣΗ ΟΡΙΣΜΕΝΩΝ ΔΙΑΤΑΞΕΩΝ ΤΩΝ ΣΥΜΦΩΝΙΩΝ ΠΟΥ ΕΧΕΙ ΣΥΝΑΨΕΙ Η ΚΟΙΝΟΤΗΤΑ ΓΙΑ ΤΑ ΤΥΡΙΑ ΜΕ ΤΗ ΝΕΑ ΖΗΛΑΝΔΙΑ ΚΑΙ ΤΗΝ ΑΥΣΤΡΑΛΙΑ ΟΣΟΝ ΑΦΟΡΑ ΤΙΣ ΕΙΣΑΓΩΓΕΣ ΟΡΙΣΜΕΝΩΝ ΤΥΡΙΩΝ ΣΤΗΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑ (υποβλήθηκε από την Επιτροπή στο Συμβούλιο) (ELL)
Conditions of Access and Use
Danish, Dutch, English, French, German, Greek, Italian