COM(1982)78 - PROPOSITION D'UN REGLEMENT (CEE) DU CONSEIL concernant l'application de la décision n° 1/82 de la Commission mixte CEE-Autriche-Suisse - transit communautaire - portant amendement de l'accord entre la Communauté économique européenne et la Suisse/Autriche sur l'application de la réglementation relative au transit communautaire et PROJET DE DECISION N° 1/82 DE LA COMMISSION MIXTE C.E.E. AUTRICHE/SUISSE (transit communautaire) portant amendement de l'accord entre la Communauté économique européenne et la Suisse/Autriche sur l'application de la réglementation relative au transit communautaire et portant amendement de son appendice II. (présentées par la Commission au Conseil)

Document date: [1982]

Identity Statement

HAEU Reference Code
CEUE_SEGE-COM(1982)0078
Original Reference Code
COM(1982)78
Extent and Medium

1 volume(s) papier

Reference Archivists

Brouet, Agnes

Content and Structure

Abstract

Volume 1982/0030
Date indicative : 01/03/1982
PROPOSITION D'UN REGLEMENT (CEE) DU CONSEIL concernant l'application de la décision n° 1/82 de la Commission mixte CEE-Autriche-Suisse - transit communautaire - portant amendement de l'accord entre la Communauté économique européenne et la Suisse/Autriche sur l'application de la réglementation relative au transit communautaire et
PROJET DE DECISION N° 1/82 DE LA COMMISSION MIXTE C.E.E. AUTRICHE/SUISSE (transit communautaire) portant amendement de l'accord entre la Communauté économique européenne et la Suisse/Autriche sur l'application de la réglementation relative au transit communautaire et portant amendement de son appendice II. (présentées par la Commission au Conseil) (FRA)
Proposal for a COUNCIL REGULATION (EEC) on the application of Decision No 1/82 of the EEC-Austria/Switzerland Joint Committee - Community transit - amending the Agreement between the European Economic Community and Switzerland/Austria on the application of the rules on Community transit
Draft decision No 1/82 of the EEC-Austria/Switzerland - Joint Committee Community transit of amending the Agreement between the European Economic Community and Switzerland/Austria on the application of the rules on Community transit, and amending Appendix II to the Agreement (submitted to the Council by the Commission) (ENG)
Vorschlag einer VERORDNUNG (EWG) DES RATES zur Durchführung des Beschlusses Nr. 1/82 des Gemischten Ausschusses EWG-Österreich-/EWG-Schweiz - Gemeinschaftliches Versandverfahren - zur Änderung des Abkommens zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und Schweiz/Österreich zur Anwendung der Bestimmungen über das gemeinschaftliche Versand-verfahren
Entwurf BESCHLUSS NR 1/82 DES GEMISCHTEN AUSSCHUSSES EWG-SCHWEIZ-ÖSTERREICH - Gemeinschaftliches Versandverfahren - zur Änderung des Abkommens zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und Schweiz/Österreich zur Anwendung der Bestimmungen über das gemeinschaftliche Versandverfahren sowie zur Änderung der Anlage II des Abkommens (Von der Kommission dem Rat vorgelegt) (DEU)
Voorstel voor een VERORDENING (EEG) VAN DE RAAD betreffende de toepassing van Besluit nr. 1/82 van de Gemengde Commissie EEG/OOSTENRIJK-ZWITSERLAND - Communautair Douanevervoer - houdende wijziging van de Overeenkomst tussen de Europese Economisch Gemeenschap en Zwitserland/Oostenrijk over de toepassing van de voorschriften inzake communautair douanevervoer
Ontwerp-Besluit nr. 1/82 VAN DE GEMENDE COMMISSIE EEG- OOSTENRIJK-ZWITSERLAND--Communautair Douanevervoer- houdende wijziging van de OVereenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en Zwitserland/Ootestenrijk over de toepassing van de voorschriften inzake communautair douanevervoer en houdende wijziging van Aanha gsel II daarvan (door de Commissie bij de Raad ingediend) (NLD)
Proposta di REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO relativo all'applicazione della decisione n. 1/82 della Commissione mista CEE-Austria/Svizzera - transito comunitario - che modifica l'accordo tra la Comunità economica europea e Svizzera/Austria sull'applicazione della normativa in materia di transito comunitario
Progetto di DECISIONE N. 1/82 DELLA COMMISSIONE MISTA CEE-AUSTRIA/SVIZZERA -TRANSITO COMUNITARIO- che modifica l'accordo tra la Comunita economica europea e la Svizzera/Austria sull'applicazione della normativa in materia di transito comunitario che modifica la sua appendice II (presentati dalla Commissione al Consiglio) (ITA)
Forslag til RÅDETS FORORDNING (EØF) om gennemførelse af afgørelse nr. 1/82, truffet af Den blandede Kommission EØF/Schweiz/Østrig - fællesskabsforsendelse om ændring af aftalen mellem Det europæiske Fællesskab og Schweiz/Østrig om anvendelse af reglerne vedrørende Fællesskabsforsendelse
Udkast til AFGØRELSE NR. 1/82 TRUFFET AF DEN BLANDEDE KOMMISSION EØF/SCHWEIZ/ØSTRIG -fællesskabsforsendelse om ændring af aftalen mellem Det europæiske økonomiske Fællesskab og Schweiz/Østrig om anvendelse af reglerne vedrørende fællesskabsforsendelse, og om ændring af aftalens tillæg II (forelagt Rådet af Kommissionen) (DAN)
ΠΡΟΤΑΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ (EΟΚ) ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ περί εφαρμογής τής αποφάσεως 1/82 τής μικτής 'Επιτροπής ΕΟΚ - 'Ελβετίας/ Αύστρίας - κοινοτική διαμετακόμιση - περί τροποποιήσεως τής συμφωνίας μεταξύ τής Εύρωπαϊκής Οίκονομίκής Κοινότητος καί τής 'Ελβετίας/Αύστρίας γιά τήν έφαρμογή τών κανονισμών περί τής κοινοτικής διαμετακομίσεως
ΣΧΕΔΙΟ ΑΠΟΦΑΣΕΩΣ άριθ. 1/82 ΤΗΣ ΜΙΚΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΕΟΚ - 'Ελβετίας/Αύστρίας - κοινοτική διαμετακόμιση περί τροποποιήσεως τής συμφωνίας μεταξύ τής Εύρωπαϊκης Οίκονομικής Κοινότητος καί τής 'Ελβετίας/Αύστρίας γιά τήν έφαρμογή τών κανονισμών περί κοινοτικής διαμετακομίσεως καί περί τροποποιήσεως τού παραρτήματος II αύτής (ύποβληθείσα άπό τήν 'Επιτροπή στό Συμβούλιο) (ELL)

Conditions of Access and Use

Languages

Danish, Dutch, English, French, German, Greek, Italian

Icon loader 2acdb8e0a67b493326602c36dfafc6d676b5f427ed73ffa83db703a5365dd0fa
This website requires Javascript to be Activated to work Correctly