COM(1980)394 - PROPOSITION DE REGLEMENT (CEE) DU CONSEIL DETERMINANT, POUR LA CAMPAGNE VITICOLE 1980/81, LES PRIX A PAYER AU TITRE DE LA DISTILLATION OBLIGATOIRE DES SOUS-PRODUITS DE LA VINIFICATION ET LE MONTANT MAXIMAL DE LA PARTICIPATION DU FONDS EUROPEEN D'ORIENTATION ET DE GARANTIE AGRICOLE, SECTION "GARANTIE" (présentée par la Commission au Conseil)
COM(1980)394 - PROPOSITION DE REGLEMENT (CEE) DU CONSEIL DETERMINANT, POUR LA CAMPAGNE VITICOLE 1980/81, LES PRIX A PAYER AU TITRE DE LA DISTILLATION OBLIGATOIRE DES SOUS-PRODUITS DE LA VINIFICATION ET LE MONTANT MAXIMAL DE LA PARTICIPATION DU FONDS EUROPEEN D'ORIENTATION ET DE GARANTIE AGRICOLE, SECTION "GARANTIE" (présentée par la Commission au Conseil)
Document date: [1980]
Identity Statement
1 volume(s) papier
Brouet, Agnes
Content and Structure
Volume 1980/0138
Date indicative : 15/07/1980
PROPOSITION DE REGLEMENT (CEE) DU CONSEIL DETERMINANT, POUR LA CAMPAGNE VITICOLE 1980/81, LES PRIX A PAYER AU TITRE DE LA DISTILLATION OBLIGATOIRE DES SOUS-PRODUITS DE LA VINIFICATION ET LE MONTANT MAXIMAL DE LA PARTICIPATION DU FONDS EUROPEEN D'ORIENTATION ET DE GARANTIE AGRICOLE, SECTION "GARANTIE" (présentée par la Commission au Conseil) (FRA)
Proposal for a COUNCIL REGULATION (EEC) determining for the 1980/81 wine-growing year the prices to be paid in connection with the compulsory distillation of the by products of wine-making and the maximum amount of the contribution from the Guarantee Section of the European Agricultural Guidance and Guarantee Fund (Presented by the Commission to the Council) (ENG)
VORSCHLAG FÜR EINE VERORDNUNG (EWG) DES RATES ZUR FESTLEGUNG DER IM RAHMEN DER OBLIGATORISCHEN DESTILLATION DER NEBENERZEUGNISSE DER WEINBEREITUNG ZU ZAHLENDE PREISE SOWIE DES HÖCHSTBETRAGS DER BETEILIGUNG DES EUROPÄISCHEN AUSRICHTUNGS- UND GARANTIEFONDS FÜR DIE LANDWIRTSCHAFT, ABTEILUNG GARANTIE, FÜR DAS WEINWIRTSCHAFTSJAHR 1980/81. (von der Kommission dem Rat vorgelegt) (DEU)
VOORSTEL VOOR EEN VERORDENING (EEG) VAN DE RAAD HOUDENDE VASTSTELLING, VOOR HET WIJNOOGSTJAAR 1980/81, VAN DE UIT HOOFDE VAN DE VERPLICHTE DISTILLATIE VAN DE BIJPRODUKTEN VAN DE WIJNBEREIDING TE BETALEN PRIJZEN EN VAN HET MAXIMUMBEDRAG VAN DE BIJDRAGE VAN HET EUROPEES ORIËNTATIE- EN GARANTIEFONDS VOOR DE LANDBOUW- AFDELING GARANTIE. (door de Commissie bij de Raad ingediend) (NLD)
PROPOSTA DI REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO CHE DETERMINA, PER LA CAMPAGNA VITICOLA 1980/81, I PREZZI DA PAGARE A TITOLO DELLA DISTILLAZIONE OBBLIGATORIA DEI SOTTOPRODOTTI DELLA VINIFICAZIONE E L'IMPORTO MASSIMO DELLA PARTECIPAZIONE DEL FONDO EUROPEO AGRICOLO DI ORIENTAMENTO E DI GARANZIA, SEZIONE GARANZIA (presentata dalla Commissione al Consiglio) (ITA)
FORSLAG TIL RÅDETS FORORDNING (EØF) OM FASTSÆTTELSE FOR VINPRODUKTIONSÅRET 1980/81 AF DE PRISER, DER SKAL BETALES I FORBINDELSE MED DEN OBLIGATORISKE DESTILLATION AF BIPRODUKTER FRA VINFREMSTILLING, OG AF DET MAKSIMALE BELØB, HVORMED DEN EUROPÆISKE UDVIKLINGS- OG GARANTIFOND FOR LANDBRUGET, GARANTISEKTIONEN, DELTAGER (forelagt af Kommissionen for Rådet) (DAN)
Conditions of Access and Use
Danish, Dutch, English, French, German, Italian