COM(1978)325 - PROPOSITION DE BILAN ESTIMATIF SUPPLEMENTAIRE DU CONSEIL concernant les jeunes bovins mâles d'un poids égal ou inférieur à 300 kilogrammes et destinés à l'engraissement pour la période jusqu'au 31 décembre 1978 (présentée par la Commission au Conseil)
COM(1978)325 - PROPOSITION DE BILAN ESTIMATIF SUPPLEMENTAIRE DU CONSEIL concernant les jeunes bovins mâles d'un poids égal ou inférieur à 300 kilogrammes et destinés à l'engraissement pour la période jusqu'au 31 décembre 1978 (présentée par la Commission au Conseil)
Document date: [1978]
Identity Statement
1 volume(s) papier
Brouet, Agnes
Content and Structure
Volume 1978/0120
Date indicative : 07/07/1978
PROPOSITION DE BILAN ESTIMATIF SUPPLEMENTAIRE DU CONSEIL concernant les jeunes bovins mâles d'un poids égal ou inférieur à 300 kilogrammes et destinés à l'engraissement pour la période jusqu'au 31 décembre 1978 (présentée par la Commission au Conseil) (FRA)
PROPOSAL FOR A SUPPLEMENTARY COUNCIL ESTIMATE of young male bovine animals weighing 300 kilograms or less intended for fattening for the period to 31 December 1978 (submitted to the Council by the Commission) (ENG)
VORSCHLAG FÜR EINE ZUSÄTZLICHE GESCHÄTZTE BILANZ DES RATES für zum Mästen bestimmte männliche Jungrinder mit einem Gewicht von höchstens 300 Kg für den Zeitraum bis zum 31 Dezember 1978 (von der Kommission dem Rat vorgelegt) (DEU)
PROPOSTA DI BILANCIO ESTIMATIVO SUPPLEMENTARE DEL CONSIGLIO concernente i giovani bovini maschi di peso pari o inferiore e a 300 kg e destinati all'ingrasso, per il periodo fino al 31 dicembre 1978 (presentata dalla Commissione al Consiglio) (ITA)
FORSLAG TIL RÅDETS SUPPLERENDE SKØNSMAESSIGE OPGØRELSE vedrørende ungtyre med en vaegt på 300 kg eller de runder og bestemt til opfedning, for perioden indtil den 31 december 1978 (forelagt Rådet af Kommissionen) (DAN)
Conditions of Access and Use
Danish, English, French, German, Italian