COM(1975)379 - Proposition d'un REGLEMENT (CEE) DU CONSEIL déterminant, pour la campagne viticole 1975-1976 le prix à payer pour l'alcool livré aux organismes d'intervention au titre de la distillation obligatoire des sous-produits de la vinification et le montant maximal de l'intervention, dans ce prix, du Fonds européen d'orientation et de garantie agricole, section garantie. (présentée par la Commission au Conseil)
COM(1975)379 - Proposition d'un REGLEMENT (CEE) DU CONSEIL déterminant, pour la campagne viticole 1975-1976 le prix à payer pour l'alcool livré aux organismes d'intervention au titre de la distillation obligatoire des sous-produits de la vinification et le montant maximal de l'intervention, dans ce prix, du Fonds européen d'orientation et de garantie agricole, section garantie. (présentée par la Commission au Conseil)
Document date: [1975]
Identity Statement
1 volume(s) papier
Brouet, Agnes
Content and Structure
Volume 1975/0151
Date indicative : 11/07/1975
Proposition d'un REGLEMENT (CEE) DU CONSEIL déterminant, pour la campagne viticole 1975-1976 le prix à payer pour l'alcool livré aux organismes d'intervention au titre de la distillation obligatoire des sous-produits de la vinification et le montant maximal de l'intervention, dans ce prix, du Fonds européen d'orientation et de garantie agricole, section garantie. (présentée par la Commission au Conseil) (FRA)
Proposal for a REGULATION (EEC) OF THE COUNCIL laying down, for the 1975/1976 wine-growing year, the price to be paid for alcohol delivered to intervention agencies under the obligation to destil the by-products of wine-making, and the maximum amout of the contribution towards this price by the Guarantee Section of the European Agricultural Guidance and Guarantee Fund (submitted to the Council by the Commission) (ENG)
Vorschlag einer VERORDNUNG (EWG) DES RATES zur Festlegung für das Weinwirtschaftsjahr 1975/76 des von den Interventionsstellen zu zahlenden Preises für Alkohol, der ihnen im Rahmen der Verpflichtung zur Destillation der Nebenerzeugnisse der Weinbereitung geliefert wird, und des dabei vom Europäischen Ausrichtungs- und Garantiefonds für die Landwirtschaft, Abteilung Garantie, zu übernehmenden Höchstanteils (von der Kommission dem Rat vorgelegt) (DEU)
Voorstel voor een VERORDENING (EEG) VAN DE RAAD tot vaststelling, voor het wijnoogstjaar 1975/1976, van de prijs die moet worden betaald voor de aan de interventiebureaus uit hoofde van de verplichte distillatie van de bijprodukten voor de wijnbereiding geleverde alcohol alsmede van het maximumgedeelte van deze prijs dat voor rekening komt van het Europees Oriëntatie- en Garantiefonds voor de Landbouw, afdeling Garantie (door de Commissie bij de Raad ingediend) (NLD)
Proposta di REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO che fissa, per la campagna viticola 1975/1976, il prezzo dell'alcole consegnato agli organismi d'intervento per la distillazione obbligatoria dei sottoprodotti della vinificazione e determina l'importo massimo dell'intervento in tale prezzo del Fondo europeo agricolo di orientamento e di garanzia, sezione garanzia (presentata dalla Commissione al Consiglio) (ITA)
Forslag til RÅDETS FORORDNING (EØF) om fastsættelse for vinproduktionsåret 1975-1976 af den pris, der skal betales for alkohol, som leveres til interventionsorganerne som følge af forpligtelsen til destillation af biprodukter ved vinfremstilling samt af det maksimale beløb, hvormed Den europæiske udviklings- og garantifond for Landbruget, garantisektionen, skal intervenere med hensyn til denne pris. (forelagt Rådet af Kommissionen) (DAN)
Conditions of Access and Use
Danish, Dutch, English, French, German, Italian