COM(1975)217 - Proposition de REGLEMENT (CEE) portant augmentation des montants des contingents tarifaires communautaires ouverts, pour l'année 1975, par le règlement (CEE) n° 3110/74, pour certains tissus, velours et peluches de soie ou de coton, tissés sur métiers à main, et modifiant la liste des produits textiles admis à bénéficier de ces contingents (présentée par la Commission au Conseil)
COM(1975)217 - Proposition de REGLEMENT (CEE) portant augmentation des montants des contingents tarifaires communautaires ouverts, pour l'année 1975, par le règlement (CEE) n° 3110/74, pour certains tissus, velours et peluches de soie ou de coton, tissés sur métiers à main, et modifiant la liste des produits textiles admis à bénéficier de ces contingents (présentée par la Commission au Conseil)
Document date: [1975]
Identity Statement
1 volume(s) papier
Brouet, Agnes
Content and Structure
Volume 1975/0079
Date indicative : 21/05/1975
Proposition de REGLEMENT (CEE) portant augmentation des montants des contingents tarifaires communautaires ouverts, pour l'année 1975, par le règlement (CEE) n° 3110/74, pour certains tissus, velours et peluches de soie ou de coton, tissés sur métiers à main, et modifiant la liste des produits textiles admis à bénéficier de ces contingents (présentée par la Commission au Conseil) (FRA)
Proposal for a REGULATION (EEC) increasing the amounts of the Community tariff quotas opened for 1975 by Regulation (EEC) No 3110/74 for certain handwoven fabrics, pile and chenille made from silk or couton, and amending the list of textile products entitled to be admitted under such quotas (submitted to the Council by the Commission) (ENG)
Vorschlag für die VERORDNUNG (EWG) DES RATES über die Erhöhung der Beträge der Gemeinschaftszollkontingente, die durch Verordnung (EWG) Nr. 3110/74 für das Jahr 1975 für bestimmte Gewebe und bestimmten Samt und Plüsch, aus Seide oder Baumwolle, auf Handwebstühlen hergestellt, eröffnet worden sind, sowie zur Änderung der Liste von Spinnstoffwaren, die zu diesen Kontingenten zugelassen sind (von der Kommission dem Rat vorgelegt) (DEU)
Voorstel voor een VERORDENING (EEG) VAN DE RAAD houdende verhoging van de bedragen van de communautaire tariefcontingenten die voor 1975 zijn geopend bij Verordening (EEG) No. 3110/74, voor bepaalde weefsels, fluweel en pluche van zijde of van katoen, vervaardigd op handweefgetouwen, alsmede wijziging van de lijst van textielproducten die tot deze contingenten zijn toegelaten (door de Commissie bij de Raad ingediend) (NLD)
Proposta di REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO che aumenta gli importi dei contingenti tariffari comunitari aperti per l'anno 1975 con regolamento (CEE) n. 3110/74 per taluni tessuti, velluti e felpe, di seta o di cotone, lavorati su talai a mano, e che modifica l'elenco dei prodotti tessili ammessi al beneficio di tali contingenti (presentata dalla Commissione al Consiglio) (ITA)
Forslag til FORORDNING (EØF) om forhøjelse af de fællesskabstoldkontingenter, der blev åbnet for året 1975 ved forordning (EØF) nr. 3110/74, for visse stoffer, herunder fløjls- og plysstoffer, af silke eller bomuld, fremstillet på håndvæv, og om ændring af listen over tekstilvarer, der har adgang til disse kontingenter (forelagt Rådet af Kommissionen) (DAN)
Conditions of Access and Use
Danish, Dutch, English, French, German, Italian