COM(1971)1261 - DECISION DE LA COMMISSION du 10 novembre 1971 relative à la fixation du montant maximum de la restitution pour la huitième, adjudication partiello de sucre brut do betterave effectuée dans le cadre de l'adjudication permanente visée au règlement (CEE) n° 258/71
COM(1971)1261 - DECISION DE LA COMMISSION du 10 novembre 1971 relative à la fixation du montant maximum de la restitution pour la huitième, adjudication partiello de sucre brut do betterave effectuée dans le cadre de l'adjudication permanente visée au règlement (CEE) n° 258/71
Document date: [1971]
Identity Statement
1 volume(s) papier
Brouet, Agnes
Content and Structure
Volume 1971/0203
Date indicative : 10/11/1971
DECISION DE LA COMMISSION du 10 novembre 1971 relative à la fixation du montant maximum de la restitution pour la huitième, adjudication partiello de sucre brut do betterave effectuée dans le cadre de l'adjudication permanente visée au règlement (CEE) n° 258/71 (FRA)
ENTSCHEIDUNG DER KOMMISSION vom 10. November 1971 zur Festsetzung dEs Höchstbetrags der Erstattung für Rübenrohzucker für die im Rahmen der Verordnung (EWG) Nr.258/71 über eine Dauerausschreibung vorgesehene achte Toilausschreibung (DEU)
BESCHIKKING VAN DE COMMISSIE van 10 november 1971 betreffende de vaststelling van het maximumbedrag van de restitutie voor de achtste openbare deelinschrijving voor ruwe beetwortelsuiker gehouden in het kader van de doorlopende verkoop bij inschrijving als bedoeld in Verordening (EEG) nr. 258/71 (NLD)
DECISIONE DELLA COMMISSIONE del 10 novembre 1971 relativa alla fissazione dell'importo massimo della restituzione per la ottava gara parziale di zucchero greggio di barbabietola effettuata nell'ambito della gara permanente di cui al regolamento (CEE) n. 258/71 (ITA)
Conditions of Access and Use
Dutch, French, German, Italian