COM(1969)665 - PROPOSITION D'UN REGLEMENT (CEE) DU CONSEIL modifiant le règlement (CEE) n° 1014/68 en ce qui concerne l'écoulement de lait écrémé en poudre de stock public transformé en aliments composés pour les porcs ou la volaille. (présentée par la Commission ou Conseil)
COM(1969)665 - PROPOSITION D'UN REGLEMENT (CEE) DU CONSEIL modifiant le règlement (CEE) n° 1014/68 en ce qui concerne l'écoulement de lait écrémé en poudre de stock public transformé en aliments composés pour les porcs ou la volaille. (présentée par la Commission ou Conseil)
Document date: [1969]
Identity Statement
1 volume(s) papier
Brouet, Agnes
Content and Structure
Volume 1969/0121
Date indicative : 23/07/1969
PROPOSITION D'UN REGLEMENT (CEE) DU CONSEIL modifiant le règlement (CEE) n° 1014/68 en ce qui concerne l'écoulement de lait écrémé en poudre de stock public transformé en aliments composés pour les porcs ou la volaille. (présentée par la Commission ou Conseil) (FRA)
Vorschlag einer VERORDNUNG (EWG) DES RATES zur Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 1014/68 im Hinblick auf den Absatz von Magermilchpulver aus staatlicher Lagerhaltung, das zu Mischfutter für Schweine oder Geflügel verarbeitet wird (Von der Kommission dem Rat vorgelegt) (DEU)
Voorstel voor een VERORDENING (EEG) VAN DE RAAD tot wijziging van Verordening (EEG) Nr. 1014/68 met het oog op de afzet van magere-melkpoeder uit openbare opslag dat wordt gebruikt voor de vervaardiging van voor varkens of pluimvee bestemd mengvoeder (door de Commissie bij de Raad ingediend) (NLD)
PROPOSTA DI REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO che modifica il regolamento (CEE) n. 1014/68 per quanto riguarda la vendita di latte scremato in polvere proveniente dall'ammasso pubblico ed utilizzato nella fabbricazione di alimenti composti per suini o pollame (presentata dalla Commissione al Consiglio) (ITA)
Conditions of Access and Use
Dutch, French, German, Italian