COM(1966)547 - DECISION DE LA COMMISSION en date du 21 décembre 1966 portant octroi au Royaume de Belgique et au Grand-Duché de Luxembourg d'un contingent tarifaire pour les pilchards de l'espèce sardina ocellata, frais, réfrigérés ou congelés, destinés à l'industrie de la conserve de poissons (position n° ex 03.01 B I c du tarif douanier commun)
COM(1966)547 - DECISION DE LA COMMISSION en date du 21 décembre 1966 portant octroi au Royaume de Belgique et au Grand-Duché de Luxembourg d'un contingent tarifaire pour les pilchards de l'espèce sardina ocellata, frais, réfrigérés ou congelés, destinés à l'industrie de la conserve de poissons (position n° ex 03.01 B I c du tarif douanier commun)
Document date: [1966]
Identity Statement
1 volume(s) papier
Brouet, Agnes
Content and Structure
Volume 1966/0128
Date indicative : 21/12/1966
DECISION DE LA COMMISSION en date du 21 décembre 1966 portant octroi au Royaume de Belgique et au Grand-Duché de Luxembourg d'un contingent tarifaire pour les pilchards de l'espèce sardina ocellata, frais, réfrigérés ou congelés, destinés à l'industrie de la conserve de poissons (position n° ex 03.01 B I c du tarif douanier commun) (FRA)
DECISION DE LA COMMISSION en date du 21 décembre 1966 portant octroi au Royaume des Pays-Bas d'un contingent tarifaire pour les pilchards de l'espèce sardina ocellata, frais, réfrigérés ou congelés, destinés à l'industrie de la conserve de poissons (position n° ex 03.01 B I c du tarif douanier commun) (FRA)
ENTSCHEIDUNG DER KOMMISSION vom 21. Dezember 1966 über die Gewährung eines Zollkontingents für Pilchards der Art sardina ocellata, frisch, gekühlt oder gefroren, für die Fischkonservenindustrie (Tarifnr. ex 03.01 B I c des Gemeinsamen Zolltarifs) an das Königreich Belgien und das Großherzogtum Luxemburg (DEU)
ENTSCHEIDUNG DER KOMMISSION vom 21. Dezember 1966 über die Gewährung eines Zollkontingents für Pilchards der Art sardina ocellata, frisch, gekühlt oder gefroren, für die Konservenindustrie (Tarifnr. ex 03.01 B I c des Gemeinsamen Zolltarifs), an das Königreich der Niederlande (DEU)
BESCHIKKING VAN DE COMMISSIE van 21 december 1966 houdende toekenning van een tariefcontingent aan het Koninkrijk België en het Groothertogdom Luxemburg voor pilchards van de soort "sardina ocellata", vers, gekoeld of bevoren, bestemd voor de visconservenindustrie (tariefpost ex 03.01 B I c) (NLD)
BESCHIKKING VAN DE COMMISSIE van 21 december 1966 houdende toekenning van een tariefcontingent aan het Koninkrijk der Nederlanden voor pilchards van de soort "sardina ocellata", vers, gekoeld of bevroren, bestemd voor de visconservenindustrie (tariefpost ex 03.01 B I C) (NLD)
DECISIONE DELLA COMMISSIONE del 21 dicembre 1966 che concede al Belgio ed al Granducato del Lussemburgo un contingente tariffario per lo sarde della specie sardina ocellata, fresche, refrigerate o congelato, destinate all'industria conserviera dei pesci (voce ex 03.01 B I c della tariffa doganale comune) (ITA)
DECISIONE DELLA COMMISSIONE del 21 dicembre 1966 che concedo al Regno dei Paesi Bassi un contingente tariffario per le sarde della specie sardina ocellata, fresche, refrigerate o congelate, destinato all'industria conserviera dei pesci (voce ex 03.01 B I c della tariffa doganale comune (ITA)
Conditions of Access and Use
Dutch, French, German, Italian