COM(1966)546 - DECISION DE LA COMMISSION en date du 21 décembre 1966 autorisant la République française, en vertu de l'article 115 alinéa 1 du Traité, à exclure du traitement communautaire certains produits originaires de pays tiers et mis en libre pratique dans les autres Etats membres
COM(1966)546 - DECISION DE LA COMMISSION en date du 21 décembre 1966 autorisant la République française, en vertu de l'article 115 alinéa 1 du Traité, à exclure du traitement communautaire certains produits originaires de pays tiers et mis en libre pratique dans les autres Etats membres
Document date: [1966]
Identity Statement
1 volume(s) papier
Brouet, Agnes
Content and Structure
Volume 1966/0127
Date indicative : 21/12/1966
DECISION DE LA COMMISSION en date du 21 décembre 1966 autorisant la République française, en vertu de l'article 115 alinéa 1 du Traité, à exclure du traitement communautaire certains produits originaires de pays tiers et mis en libre pratique dans les autres Etats membres (FRA)
ENTSCHEIDUNG DER KOMMISSION der 21. Dezember 1966 mit der die Französische Republik gemäß Artikel 115 Absatz 1 des Vertrages ermächtigt wird, einige aus dritten Ländern stammende und in den übrigen Mitgliedstaaten im freien Verkehr befindliche Waren von der Gemeinschaftsbehandlung auszuschließen (DEU)
BESCHIKKING VAN DE COMMISSIE van 21 december 1966 houdende machtiging van de Franse Republiek om op grond van artikel 115, eerste alinea, van het Verdrag sommige produkten, die van oorsprong zijn uit derde landen on in de andere lid-staten in het vrije verkeer zijn gebracht, van de communautaire behandeling uit te sluiten (NLD)
DECISIONE DELLA COMMISSIONE del 21 dicembre 1966 che autorizza la Repubblica francese, ai sensi dell'articolo 115, primo comma, del Trattato ad escludere dal trattamento comunitario certi prodotti originari di paesi terzi e immessi in libera pratica negli altri Stati membri (ITA)
Conditions of Access and Use
Dutch, French, German, Italian