COM(1962)290 - REGLEMENT N°.... DU CONSEIL PORTANT FIXATION DU MONTANT DES PRELEVEMENTS ENVERS LES PAYS TIERS POUR LES PRODUITS MENTIONNES A L'ARTICLE PREMIER, PARAGRAPHE 1, PARTIE b) DU REGLEMENT N° 20 DU CONSEIL, AUTRES QUE LE PORC ABATTU (Proposition de la Commission au Conseil)
COM(1962)290 - REGLEMENT N°.... DU CONSEIL PORTANT FIXATION DU MONTANT DES PRELEVEMENTS ENVERS LES PAYS TIERS POUR LES PRODUITS MENTIONNES A L'ARTICLE PREMIER, PARAGRAPHE 1, PARTIE b) DU REGLEMENT N° 20 DU CONSEIL, AUTRES QUE LE PORC ABATTU (Proposition de la Commission au Conseil)
Document date: [1962]
Identity Statement
1 volume(s) papier
Brouet, Agnes
Content and Structure
Volume 1962/0066
Date indicative : 29/10/1962
REGLEMENT N°.... DU CONSEIL PORTANT FIXATION DU MONTANT DES PRELEVEMENTS ENVERS LES PAYS TIERS POUR LES PRODUITS MENTIONNES A L'ARTICLE PREMIER, PARAGRAPHE 1, PARTIE b) DU REGLEMENT N° 20 DU CONSEIL, AUTRES QUE LE PORC ABATTU (Proposition de la Commission au Conseil) (FRA)
VERORDNUNG NR.... DES RATS über die Festsetzung der Abschöpfungsbetrage gegenüber dritten Ländern für die in Artikel 1 Absatz 1 Buchstabe b) der Verordnung Nr. 20 des Rats genannten Erzeugnisse ausser geschlachteten Schweinen (Vorschlag der Kommission an den Rat) (DEU)
VERORDENING No.... VAN DE RAAD tot vaststelling van de bedragen der heffingen ten opzichte van derde landen voor de in artikel 1, lid 1, sub b) van Verordening No. 20 van de Raad, vermelde produkten andere dan geslachte varkens (Voorstel van de Commissie aan de Raad) (NLD)
REGOLAMENTO N° DEL CONSIGLIO RELATIVO ALLA DETERMINAZIONE DELL'AMMONTARE DEI PRELIEVI NEI CONFRONTI DEI PAESI TERZI PER I PRODOTTI ELENCATI NELL'ARTICOLO 1, PARAGRAFO 1, LETTERA b) DEL REGOLAMENTO N° 20 DEL CONSIGLIO, DIVERSI DAI SUINI MACELLATI 1 (Proposta della Commissione al Consiglio) (ITA)
Conditions of Access and Use
Dutch, French, German, Italian