SEC(1992)1904 - RAPPORT DE LA COMMISSION AU CONSEIL ET AU PARLEMENT EUROPEEN sur le fonctionnement, au cours de l'exercice 1990, du mécanisme d'aide prévu par la vingtième directive TVA (directive 85/361/CEE du Conseil du 16 Juillet 1985 en matière d'harmonisation des législations des Etats membres relatives aux taxes sur le chiffre d'affaires - système commun de taxe sur la valeur ajoutée : dérogations relatives aux aides spéciales accordées à certains agriculteurs en compensation du démantèlement des montants compensatoires monétaires applicables à certains produits agricoles)
SEC(1992)1904 - RAPPORT DE LA COMMISSION AU CONSEIL ET AU PARLEMENT EUROPEEN sur le fonctionnement, au cours de l'exercice 1990, du mécanisme d'aide prévu par la vingtième directive TVA (directive 85/361/CEE du Conseil du 16 Juillet 1985 en matière d'harmonisation des législations des Etats membres relatives aux taxes sur le chiffre d'affaires - système commun de taxe sur la valeur ajoutée : dérogations relatives aux aides spéciales accordées à certains agriculteurs en compensation du démantèlement des montants compensatoires monétaires applicables à certains produits agricoles)
Document date: [1992]
Identity Statement
Brouet, Agnes
Content and Structure
Volume 1992/0091
Le(s) titre(s) et date(s) sont basés sur le(s) titre(s) et date(s) du(des) document(s) final(finaux) du dossier.
Date indicative : 21/10/1992
RAPPORT DE LA COMMISSION AU CONSEIL ET AU PARLEMENT EUROPEEN sur le fonctionnement, au cours de l'exercice 1990, du mécanisme d'aide prévu par la vingtième directive TVA (directive 85/361/CEE du Conseil du 16 Juillet 1985 en matière d'harmonisation des législations des Etats membres relatives aux taxes sur le chiffre d'affaires - système commun de taxe sur la valeur ajoutée : dérogations relatives aux aides spéciales accordées à certains agriculteurs en compensation du démantèlement des montants compensatoires monétaires applicables à certains produits agricoles) (FRA)
REPORT FROM THE COMMISSION TO THE COUNCIL AND THE EUROPEAN PARLIAMENT on the operation in 1900 of the aid mechanism introduced by the 20th Council Directive of 16 July 1985 (85/361/EEC) on the harmonization of the laws of the Member States relating to turnover taxes - Common system of value added tax: derogations in connection with the special aids granted to certain farmers to compensate for the dismantlement of monetary compensatory amounts applying to certain agricultural products (ENG)
BERICHT DER KOMMISSION AN DEN RAT UND DAS EUROPÄISCHE PARLAMENT über das Funktionieren des in der Zwanzigsten Mehrwertsteuer-Richtlinie vorgesehenen Beihilfemechanismus im Haushaltsjahr 1990 (Richtlinie 85/361/EWG des Rates vom 16. Juli 1985 zur Harmonisierung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Umsatzsteuern - gemeinsames Mehrwertsteuersystem: Ausnahmeregelung im Zusammenhang mit den Sonderbeihilfen, die bestimmten Landwirten als Ausgleich für den Abbau der Währungsausgleichsbeträge für bestimmte landwirtschaftliche Erzeugnisse gewährt werden) (DEU)
VERSLAG VAN DE COMMISSIE AAN DE RAAD EN HET EUROPESE PARLEMENT over de werking van de in de 20e BTW-Richtlijn bedoelde steunregeling in het begrotingsjaar 1990 (Richtlijn 85/361/EEG van de Raad van 16 juli 1985 betreffende de harmonisatie van de wetgevingen der Lid-Staten inzake omzetbelasting : gemeenschappelijk stelsel van belasting over de toegevoegde waarde : afwijkingen in verband met de bijzondere steun aan bepaalde landbouwers ter compensatie van de afbreuk van de monetaire compenserende bedragen voor bepaalde landbouwprodukten). (NLD)
RELAZIONE DELLA COMMISSIONE AL CONSIGLIO ED AL PARLAMENTO EUROPEO sul funzionamento, nel corso dell'esercizio 1990, del meccanismo di aiuto previsto dalla ventesima direttiva IVA (direttiva n. 85/361/CEE del Consiglio del 16 luglio 1985, in materia di armonizzazione delle legislazioni degli Stati membri relative alle imposte sulla cifra d'affari - sistema comune di imposta sul valore aggiunto: deroghe relative agli aiuti speciali corrisposti ad alcuni agricoltori a titolo di compensazione per lo smantellamento degli importi compensativi monetari applicabili a taluni prodotti agricoli). (ITA)
INFORME DE LA COMISIÓN AL CONSEJO Y AL PARLAMENTO EUROPEO sobre el funcionamiento, durante el ejercicio 1990, del mecanismo de ayuda previsto por la Vigésima Directiva IVA (Directiva 85/361/CEE del Consejo de 16 de julio de 1985 en materia de armonización de las legislaciones de los Estados miembros relativas a los impuestos sobre el volumen de negocios -sistema común del impuesto sobre el valor añadido: excepciones relativas a las ayudas especiales concedidas a determinados agricultores en compensación por el desmantelamiento de los montantes compensatorios monetarios aplicables a determinados productos agrarios). (SPA)
RELATÓRIO DA COMISSÃO AO CONSELHO E AO PARLAMENTO EUROPEU sobre o funcionamento, durante o exercício de 1990, do mecanismo de ajuda previsto pela Vigésima Directiva IVA (Directiva 85/361/CEE do Conselho de 16 de Julho de 1985 em matéria de harmonização das legislações dos Estados-membros relativas aos impostos sobre o volume de negócios - sistema comum de imposto sobre o valor acrescentado : derrogações relativas às ajudas especials concedidas a certos agricultores em compensação pelo desmantelamento dos montantes compensatórios monetários aplicáveis a determinados produtos agrícolas. (POR)
BERETNING FRA KOMMISSIONEN TIL RÅDET OG EUROPA-PARLAMENTET for regnskabsåret 1990 om den støttemekanisme, der er anvendt med hjemmel i tyvende momsdirektiv (Rådets direktiv 85/361/EØF af 16. juli 1985 om harmonisering af medlemsstaternes lovgivning om omsætningsafgifter - det fælles merværdiafgiftssystem: undtagelser i forbindelse med den særstøtte, der ydes til visse landbrugere som kompensation for afviklingen af de monetære udligningsbeløb for visse landbrugsprodukter). (DAN)
ΕΚΘΕΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ Σχετικά με τη λειτουργία, κατά τη διάρκεια του οικονομικού έτους 1990, του μηχανισμού ενισχύσεων που προβλέπεται από την εικοστή οδηγία ΦΠΑ (οδηγία 85/361/ΕΟΚ του Συμβουλίου της 16ης Ιουλίου 1985 που αφορά την εναρμόνιση των νομοθεσιών των κρατών μελών σχετικά με τους φόρους κύκλου εργασιών - κοινό σύστημα φόρου προστιθέμενης αξίας : παρεκκλίσεις σχετικά με τις ειδικές ενισχύσεις που χορηγούνται σε ορισμένους γεωργούς ως αντιστάθμιση για την κατάργηση των νομισματικών εξισωτικών ποσών που εφαρμόζονται σε ορισμένα γεωργικά προϊόντα). (ELL)
Conditions of Access and Use
Danish, Dutch, English, French, German, Greek, Italian, Portuguese, Spanish