SEC(1988)414 - COMMUNICATION DE LA COMMISSION AU CONSEIL Objet: Demande d'avis conforme, au titre des dispositions de l'article 56,2 a) du Traité CECA, pour l'octroi d'un prêt global aux Caisses d'Epargne implantées dans les provinces de Vizcaya, Guipuzcoa, Alava et Asturias, Espagne, et associées à la Confederaciόn Española de Cajas de Ahorro
COMUNICACION DE LA COMISION AL CONSEJO Objeto: Solicitud de dictamen favorable, con arreglo a las disposiciones de la letra a) del apartado 2 del articulo 56 del Tratado CECA, para la concesión de un préstamo global a las Cajas de Ahorros situadas en las provincias de Vizcaya, Guipúzcoa, Alava y Asturias (España), y asociadas a la Confederación Española de Cajas de Ahorros
SEC(1988)414 - COMMUNICATION DE LA COMMISSION AU CONSEIL Objet: Demande d'avis conforme, au titre des dispositions de l'article 56,2 a) du Traité CECA, pour l'octroi d'un prêt global aux Caisses d'Epargne implantées dans les provinces de Vizcaya, Guipuzcoa, Alava et Asturias, Espagne, et associées à la Confederaciόn Española de Cajas de Ahorro
COMUNICACION DE LA COMISION AL CONSEJO Objeto: Solicitud de dictamen favorable, con arreglo a las disposiciones de la letra a) del apartado 2 del articulo 56 del Tratado CECA, para la concesión de un préstamo global a las Cajas de Ahorros situadas en las provincias de Vizcaya, Guipúzcoa, Alava y Asturias (España), y asociadas a la Confederación Española de Cajas de Ahorros
Document date: [1988]
Identity Statement
Brouet, Agnes
Content and Structure
Volume 1988/0013
Le(s) titre(s) et date(s) sont basés sur le(s) titre(s) et date(s) du(des) document(s) final(finaux) du dossier.
Date indicative : 21/03/1988
COMMUNICATION DE LA COMMISSION AU CONSEIL Objet: Demande d'avis conforme, au titre des dispositions de l'article 56,2 a) du Traité CECA, pour l'octroi d'un prêt global aux Caisses d'Epargne implantées dans les provinces de Vizcaya, Guipuzcoa, Alava et Asturias, Espagne, et associées à la Confederaciόn Española de Cajas de Ahorro
COMUNICACION DE LA COMISION AL CONSEJO Objeto: Solicitud de dictamen favorable, con arreglo a las disposiciones de la letra a) del apartado 2 del articulo 56 del Tratado CECA, para la concesión de un préstamo global a las Cajas de Ahorros situadas en las provincias de Vizcaya, Guipúzcoa, Alava y Asturias (España), y asociadas a la Confederación Española de Cajas de Ahorros (FRA)
Commission Communication to the Council Request for assent, pursuant to Article 56 2a) of the ECSC Treaty to the granting of a global loan to the Savings Banks located in the provinces of Vizcaya, Guipuzcoa, Alava and Asturias, Spain, and associated with the Confederación Española de Cajas de Ahorro (ENG)
MITTEILUNG DER KOMMISSION AN DEN RAT Antrag auf Zustimmung zur Gewährung eines Globaldarlehens nach Artikel 56 § 2 Buchstabe a) des EGKS-Vertrages an die in den Provinzen Vizcaya, Guipuzcoa, Alava und Asturias, Spanien, niedergelassenen und der Confederación Española de Cajas de Ahorro angeschlossenen Sparkassen (DEU)
MEDEDELING VAN DE COMMISSIE AAN DE RAAD betreffend het verzoek om instemming krachtens artikel 56 lid 2 a) van het EGKS-Verdrag met de toekenning van een globale lening aan de Spaarbanken welke gevestigd zijn in de provincies Vizcaya, Guipuzcoa, Alava en Asturias (Spanje) en zijn aangesloten bij de Confederación Española de Cajas de Ahorro (NLD)
COMUNICAZIONE DELLA COMMISSIONE AL CONSIGLIO Richiesta di parere conforme, ai sensi dell'articolo 56,2 a) del Trattato CECA, per la concessione di un prestito globale alle Casse di risparmio aventi sede nelle provincie di Vizcaya, Guipuzcoa, Alava e Asturias, Spagna, ed associate alla Confederación Española de Cajas de Ahorro (ITA)
COMUNICAÇÃO DA COMISSÃO AO CONSELHO Pedido de parecer favorável, a titulo do disposto no n° 2, alinea a), do artigo 56° do Tratado CECA, para a concessão de um empréstimo global às Caixas de Aforro estabelecidas nas provincias de Vizcaya, Guipuzcoa, Alava e Astúrias, Espanha, e associadas à Confederación Española de Gajas de Ahorro (POR)
KOMMISSIONENS MEDDELELSE TIL RÅDET Anmodning om samstemmende udtalelse i medfør af EKSF-traktatens artikel 56, stk. 2, litra a), vedrørende ydelse af et globallån til de sparekasser, der er etableret i provinserne Vizcaya, Guipuzcoa, Alava og Asturias i Spanien, og som er sammensluttet i Confederación Española de Cajas de Ahorro (DAN)
ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΣYΜΒΟYΛΙΟ αίτηση για τη διατύπωση σύμφωνης γνώμης, δυνάμει των διατάξεων του άρθρου 56 παράγραφος 2 στοιχείο α) της Συνθήκης ΕΚΑΧ, yια τη χορήγηση συνολικού δανείου στα Ταμιευτήρια που είναι εγκατεστημένα στις επαρχίες VIZCAYA, GUIPUZCOA, ALAVA και ASTURIAS της Ισπανίας και είναι συνδεδεμένα με την CONFEDERACION ESPANOLA DE CAJAS DE AHORRO (ELL)
Conditions of Access and Use
Danish, Dutch, English, French, German, Greek, Italian, Portuguese