COM(1980)225 - DEMANDE D'AUTORISATION D'UN PRET GLOBAL INTRODUITE AU TITRE DE L'ARTICLE 56, PARAGRAPHE 2 a) DU TRAITE CECA, EN FAVEUR DE LA BANCO DI NAPOLI (ITALIE) (Communication de La Commission au Conseil)

Document date: [1980]

Identity Statement

HAEU Reference Code
CEUE_SEGE-COM(1980)0225
Original Reference Code
COM(1980)225
Extent and Medium

1 volume(s) papier

Reference Archivists

Brouet, Agnes

Content and Structure

Abstract

Volume 1980/0073
Date indicative : 02/05/1980
DEMANDE D'AUTORISATION D'UN PRET GLOBAL INTRODUITE AU TITRE DE L'ARTICLE 56, PARAGRAPHE 2 a) DU TRAITE CECA, EN FAVEUR DE LA BANCO DI NAPOLI (ITALIE) (Communication de La Commission au Conseil) (FRA)
REQUEST FOR ASSENT, PURSUANT TO ARTICLE 56.2a) OF THE ECSC TREATY TO GRANTING A GLOBAL RECONVERSION LOAN TO BANCO DI NAPOLI (ITALY) (Communication from the Commission to the Council) (ENG)
ANTRAG AUF ZUSTIMMUNG ZUR GEWÄHRUNG EINES GLOBALEN UMSTELLUNGSDARLEHENS AN BANCO DI NAPOLI GEMÅSS ARTIKEL 56.2a DES EGKS-VERTRAGS (Mitteilung der Kommission an den Rat) (DEU)
VERZOEK OM TOEKENNING KRACHTENS ARTIKEL 56, LID 2 a), VAN HET EGKS-VERDRAG VAN EEN GLOBALE OMSCHAKELINGSLENING AAN DE INSTELLING "BANCO DI NAPOLI" (ITALIE) (Mededeling van de Commissie aan de Raad) (NLD)
RICHIESTA DI APPROVAZIONE, AI SENSI DELL'ARTICOLO 56.2 a) DEL TRATTATO CECA, DELLA CONCESSIONE DI UN PRESTITO GLOBALE DI RICONVERSIONE A FAVORE DEL BANCO DI NAPOLI (ITALIA) (Comunicazione della Commissione al Consiglio) (ITA)
ANMODNING OM SAMSTEMMENDE UDTALELSE I HENHOLD TIL EKSF-TRAKTATENS ARTIKEL 56, STK. 2, LITRA a) VEDRØRENDE GLOBALT OMSTILLINGSLÅN TIL BANCO DI NAPOLI (ITALIEN) (Meddelelse fra Kommissionen til Rådet) (DAN)

Conditions of Access and Use

Languages

Danish, Dutch, English, French, German, Italian

Icon loader 2acdb8e0a67b493326602c36dfafc6d676b5f427ed73ffa83db703a5365dd0fa
This website requires Javascript to be Activated to work Correctly